Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (764 of 764 strings) Translated using Weblate (Punjabi) Currently translated at 97.2% (743 of 764 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (87 of 87 strings) Added translation using Weblate (Romany) Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 97.7% (85 of 87 strings) Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (87 of 87 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Madalin <madalin.mail09@gmail.com> Co-authored-by: Mona Lisa <nickwick@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: NormalRandomPeople <normal.scribe833@silomails.com> Co-authored-by: TobiGr <TobiGr@users.noreply.github.com> Co-authored-by: whistlingwoods <72640314+whistlingwoods@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/ko/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/sv/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/uk/ Translation: NewPipe/Metadata
This commit is contained in:
parent
824fc8fbe1
commit
c9339a5a03
@ -862,7 +862,7 @@
|
||||
<string name="account_terminated_service_provides_reason">Compte fermé\n\n%1$s fournit la raison suivante : %2$s</string>
|
||||
<string name="player_http_403">Erreur HTTP 403 reçue du serveur pendant la lecture, probablement causée par l\'expiration de l\'URL de streaming ou une interdiction d\'IP</string>
|
||||
<string name="player_http_invalid_status">Erreur HTTP %1$s reçue du serveur pendant la lecture</string>
|
||||
<string name="youtube_player_http_403">Erreur HTTP 403 reçue du serveur pendant la lecture, probablement causée par une interdiction d\'IP ou des problèmes de désobfuscation d\'URL de streaming.</string>
|
||||
<string name="youtube_player_http_403">Erreur HTTP 403 reçue du serveur pendant la lecture, probablement causée par un bannissement d\'IP ou des problèmes de désobfuscation de l\'URL de streaming</string>
|
||||
<string name="sign_in_confirm_not_bot_error">%1$s a refusé de fournir des données et a demandé un identifiant pour confirmer que le demandeur n\'est pas un robot.\n\nVotre adresse IP a peut-être été temporairement bannie par %1$s. Vous pouvez patienter un peu ou changer d\'adresse IP (par exemple en activant/désactivant un VPN, ou en passant du Wi-Fi aux données mobiles).</string>
|
||||
<string name="unsupported_content_in_country">Ce contenu n\'est pas disponible pour le pays actuellement sélectionné.\n\nModifiez votre sélection dans « Paramètres > Contenu > Pays par défaut ».</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@ -828,4 +828,10 @@
|
||||
<string name="no_feed_group_created_yet">ਅਜੇ ਤੱਕ ਕੋਈ ਫੀਡ ਗਰੁੱਪ ਨਹੀਂ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ</string>
|
||||
<string name="feed_group_page_summary">ਚੈਨਲ ਗਰੁੱਪ ਪੰਨਾ</string>
|
||||
<string name="channel_tab_likes">ਪਸੰਦ</string>
|
||||
<string name="permission_display_over_apps_message"></string>
|
||||
<string name="permission_display_over_apps_permission_name"></string>
|
||||
<string name="delete_file">ਫ਼ਾਈਲ ਮਿਟਾਓ</string>
|
||||
<string name="delete_entry">ਐਂਟਰੀ ਮਿਟਾਓ</string>
|
||||
<string name="account_terminated_service_provides_reason">ਖ਼ਾਤਾ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ\n\n%1$s ਇਹ ਕਾਰਨ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦਾ ਹੈ: %2$s</string>
|
||||
<string name="entry_deleted">ਐਂਟਰੀ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤੀ ਗਈ</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
3
app/src/main/res/values-rom/strings.xml
Normal file
3
app/src/main/res/values-rom/strings.xml
Normal file
@ -0,0 +1,3 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
</resources>
|
||||
16
fastlane/metadata/android/ko/changelogs/1006.txt
Normal file
16
fastlane/metadata/android/ko/changelogs/1006.txt
Normal file
@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
# 개선됨
|
||||
타임스탬프를 클릭할 때 현재 플레이어를 유지합니다.
|
||||
가능한 경우 보류 중인 다운로드 미션을 복구하세요.
|
||||
파일 삭제 없이 다운로드를 삭제하는 옵션을 추가하세요.
|
||||
오버레이 권한: Android > R에 대한 설명 대화 상자 표시
|
||||
사운드클라우드 링크 열기 지원
|
||||
많은 작은 개선과 최적화
|
||||
|
||||
# 고정
|
||||
7 이하의 안드로이드 버전에 대한 짧은 숫자 형식을 수정하세요.
|
||||
고스트 알림 수정
|
||||
SRT 자막 파일 수정
|
||||
고정된 수많은 충돌 사고
|
||||
|
||||
# 개발
|
||||
내부 코드 현대화
|
||||
16
fastlane/metadata/android/sv/changelogs/1006.txt
Normal file
16
fastlane/metadata/android/sv/changelogs/1006.txt
Normal file
@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
# Förbättrat
|
||||
Behåll aktuell spelare när du klickar på tidsstämplar
|
||||
Försök att återställa väntande nedladdningsuppdrag när det är möjligt
|
||||
Lägg till alternativ för att ta bort en nedladdning utan att också ta bort filen
|
||||
Överläggsbehörighet: visa förklarande dialogruta för Android > R
|
||||
Stöd för att öppna on.soundcloud-länkar
|
||||
Många små förbättringar och optimeringar
|
||||
|
||||
# Åtgärdat
|
||||
Åtgärdade formatering av korta antal för Android-versioner under 7
|
||||
Åtgärdade Ghost Notifications
|
||||
Åtgärdade för SRT-undertextfiler
|
||||
Åtgärdade massor av krascher
|
||||
|
||||
# Utveckling
|
||||
Intern kodmodernisering
|
||||
16
fastlane/metadata/android/uk/changelogs/1006.txt
Normal file
16
fastlane/metadata/android/uk/changelogs/1006.txt
Normal file
@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
# Покращено
|
||||
Зберігати поточний програвач при натисканні на часові позначки
|
||||
Намагатися відновлювати місії, що очікують завантаження, коли це можливо
|
||||
Додано опцію видалення завантаження без одночасного видалення файлу
|
||||
Дозвіл на накладання: відображення пояснювального діалогового вікна для Android > R
|
||||
Підтримка відкриття посилання на .soundcloud
|
||||
Багато дрібних покращень та оптимізацій
|
||||
|
||||
# Виправлено
|
||||
Виправлено форматування короткого лічильника для версій Android нижче 7
|
||||
Виправлено сповіщення-примари
|
||||
Виправлення для файлів субтитрів SRT
|
||||
Виправлено безліч збоїв
|
||||
|
||||
# Розробка
|
||||
Модернізація внутрішнього коду
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user