Hosted Weblate 430b4eb916
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 92.7% (686 of 740 strings)

Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 100.0% (84 of 84 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (740 of 740 strings)

Translated using Weblate (Georgian)

Currently translated at 83.3% (70 of 84 strings)

Translated using Weblate (Estonian)

Currently translated at 16.6% (14 of 84 strings)

Translated using Weblate (Estonian)

Currently translated at 100.0% (740 of 740 strings)

Translated using Weblate (Mainfränkisch)

Currently translated at 1.0% (8 of 740 strings)

Translated using Weblate (Bavarian)

Currently translated at 3.9% (29 of 740 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (84 of 84 strings)

Added translation using Weblate (Mainfränkisch)

Translated using Weblate (Thai)

Currently translated at 36.6% (271 of 740 strings)

Translated using Weblate (Armenian)

Currently translated at 28.2% (209 of 740 strings)

Translated using Weblate (Georgian)

Currently translated at 85.7% (72 of 84 strings)

Translated using Weblate (Thai)

Currently translated at 34.3% (254 of 740 strings)

Translated using Weblate (Gujarati)

Currently translated at 11.3% (84 of 740 strings)

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (84 of 84 strings)

Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (84 of 84 strings)

Translated using Weblate (Nepali)

Currently translated at 1.1% (1 of 84 strings)

Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (84 of 84 strings)

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (84 of 84 strings)

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (740 of 740 strings)

Translated using Weblate (Gujarati)

Currently translated at 11.0% (82 of 740 strings)

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 100.0% (740 of 740 strings)

Co-authored-by: Alex25820 <alexs25820@gmail.com>
Co-authored-by: Bruno Fragoso <darth_signa@hotmail.com>
Co-authored-by: Davit Mayilyan <davit.mayilyan@protonmail.ch>
Co-authored-by: Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>
Co-authored-by: Garfield2150 <knd.garfield@gmail.com>
Co-authored-by: Ghost of Sparta <makesocialfoss32@keemail.me>
Co-authored-by: Goudarz Jafari <goudarz.jafari@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Kchenik Poudel <Kakapoudel7@gmail.com>
Co-authored-by: Kuko <kuko7@protonmail.ch>
Co-authored-by: Paul Sibila <p.aul@mail.de>
Co-authored-by: Priit Jõerüüt <hwlate@joeruut.com>
Co-authored-by: Rex_sa <rex.sa@pm.me>
Co-authored-by: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>
Co-authored-by: freddyLovesUs <compteperso@outlook.com>
Co-authored-by: રાજ ભાતેલીઆ <rajbhatelia@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/et/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/fr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/hu/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/ka/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/ne/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/sk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/sv/
Translation: NewPipe/Metadata
2025-02-15 13:08:00 +01:00

87 lines
9.1 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="black_theme_title">કાળું</string>
<string name="dark_theme_title">અંધારિયું</string>
<string name="light_theme_title">પ્રકાશ</string>
<string name="night_theme_title">રાત્રિ થીમ</string>
<string name="theme_title">થીમ</string>
<string name="default_video_format_title">ડિફોલ્ટ વિડિઓ ફોર્મેટ</string>
<string name="default_audio_format_title">ડિફોલ્ટ ઓડિયો ફોર્મેટ</string>
<string name="play_audio">ઓડિયો</string>
<string name="notification_colorize_summary">થંબનેલના મુખ્ય રંગ અનુસાર, Android ને સૂચનાના રંગને કસ્ટમાઇઝ કરો (નોંધો કે આ બધા ઉપકરણો પર ઉપલબ્ધ નથી)</string>
<string name="notification_colorize_title">સૂચનાને રંગીન બનાવો</string>
<string name="notification_action_nothing">કાંઈ નહીં</string>
<string name="notification_action_buffering">બફરિંગ</string>
<string name="notification_action_shuffle">શફલ</string>
<string name="notification_action_repeat">પુનરાવર્તન કરો</string>
<string name="notification_actions_at_most_three">તમે કોમ્પેક્ટ સૂચનામાં બતાવવા માટે ઓછામાં ઓછી ત્રણ ક્રિયાઓ પસંદ કરી શકો છો!</string>
<string name="notification_actions_summary">નીચેની દરેક સૂચના ક્રિયાને તેના પર ટેપ કરીને સંપાદિત કરો. જમણી બાજુના ચેકબોક્સેસનો ઉપયોગ કરીને કોમ્પેક્ટ સૂચનામાં બતાવવા માટે તેમાંથી ત્રણ સુધી પસંદ કરો.</string>
<string name="notification_action_4_title">પાંચમો ક્રિયા બટન</string>
<string name="notification_action_3_title">ચોથું ક્રિયા બટન</string>
<string name="notification_action_2_title">ત્રીજી ક્રિયા બટન</string>
<string name="notification_action_1_title">બીજું ક્રિયા બટન</string>
<string name="notification_action_0_title">પ્રથમ ક્રિયા બટન</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_summary">સૂચનામાં બતાવેલ વિડિઓ થંબનેલને ૧૬:૯ થી ૧:૧ સાપેક્ષ ગુણોત્તરમાં કાપો</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_title">થંબનેલને ૧:૧ સાપેક્ષ ગુણોત્તરમાં કાપો</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">કોડિ મીડિયા સેન્ટર દ્વારા વિડિઓ ચલાવવાનો વિકલ્પ દર્શાવો</string>
<string name="kore_not_found">અનુપસ્થિત Kore અનુપ્રયોગ સ્થાપિત કરીએ?</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">ફક્ત થોડા ઉપકરણો 2K / 4K વિડિઓઝ ચલાવી શકે છે</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">ઉચ્ચ રીઝોલ્યુશન બતાવો</string>
<string name="default_popup_resolution_title">ડિફોલ્ટ પોપઅપ રીઝોલ્યુશન</string>
<string name="default_resolution_title">ડિફોલ્ટ રીઝોલ્યુશન</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">ઓડિયો ફાઇલો માટે ડાઉનલોડ ફોલ્ડર પસંદ કરો</string>
<string name="download_path_audio_summary">ડાઉનલોડ કરેલી ઓડિયો ફાઇલો અહીં સંગ્રહિત છે</string>
<string name="download_path_audio_title">ઓડિયો ડાઉનલોડ ફોલ્ડર</string>
<string name="download_path_dialog_title">વિડિઓ ફાઇલો માટે ડાઉનલોડ ફોલ્ડર પસંદ કરો</string>
<string name="download_path_summary">ડાઉનલોડ કરેલી વિડિઓ ફાઇલો અહીં સંગ્રહિત છે</string>
<string name="download_path_title">વિડિઓ ડાઉનલોડ ફોલ્ડર</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">માં ઉમેરો</string>
<string name="controls_popup_title">પોપઅપ</string>
<string name="controls_background_title">પૃષ્ઠભૂમિ</string>
<string name="tab_choose">ટેબ પસંદ કરો</string>
<string name="tab_bookmarks">બુકમાર્ક કરેલ પ્લેલિસ્ટ્સ</string>
<string name="tab_subscriptions">લવાજમઓ</string>
<string name="show_info">માહિતી બતાવો</string>
<string name="subscription_update_failed">સબ્સ્ક્રિપ્શન અપડેટ કરી શકાયું નથી</string>
<string name="subscription_change_failed">સબ્સ્ક્રિપ્શન બદલી શકાયું નહીં</string>
<string name="channel_unsubscribed">ચેનલ અનસબ્સ્ક્રાઇબ કર્યું</string>
<string name="unsubscribe">અનસબ્સ્ક્રાઇબ કરો</string>
<string name="subscribed_button_title">સબ્સ્ક્રાઇબ કર્યું</string>
<string name="subscribe_button_title">સબ્સ્ક્રાઇબ કરો</string>
<string name="use_external_audio_player_title">બાહ્ય ઓડિયો પ્લેયરનો ઉપયોગ કરો</string>
<string name="use_external_video_player_summary">કેટલાક ઠરાવો પર ઓડિયો દૂર કરે છે</string>
<string name="use_external_video_player_title">બાહ્ય વિડિઓ પ્લેયરનો ઉપયોગ કરો</string>
<string name="share_dialog_title">સાથે શેર કરો</string>
<string name="search_showing_result_for">%s માટે પરિણામો બતાવી રહ્યું છે</string>
<string name="did_you_mean">શું તમારો મતલબ %1$s છે\?</string>
<string name="settings">સેટિંગ્સ</string>
<string name="search">શોધો</string>
<string name="controls_download_desc">સ્ટ્રીમ ફાઇલ ડાઉનલોડ કરો</string>
<string name="download">ડાઉનલોડ કરો</string>
<string name="share">શેર કરો</string>
<string name="open_with">સાથે ખોલો</string>
<string name="open_in_popup_mode">પોપઅપ મોડમાં ખોલો</string>
<string name="open_in_browser">બ્રાઉઝરમાં ખોલો</string>
<string name="cancel">રદ કરો</string>
<string name="install">સ્થાપિત કરો</string>
<string name="no_player_found_toast">કોઈ સ્ટ્રીમ પ્લેયર મળ્યો નથી (તમે તેને ચલાવવા માટે VLC ઇન્સ્ટોલ કરી શકો છો).</string>
<string name="no_player_found">કોઈ સ્ટ્રીમ પ્લેયર મળ્યો નથી. વીએલસી સ્થાપિત કરીએ\?</string>
<string name="upload_date_text">%1$s પર પ્રકાશિત</string>
<string name="main_bg_subtitle">પ્રારંભ કરવા માટે વિપુલ - દર્શક કાચને ટેપ કરો.</string>
<string name="mark_as_watched">જોયેલું તરીકે ચિહ્નિત કરો</string>
<string name="ok">ઠીક છે</string>
<string name="yes">હા</string>
<string name="no">ના</string>
<string name="trending">વલણમાંનાં</string>
<string name="auto_queue_toggle">આપોઆપ કતારબદ્ધતા</string>
<string name="crash_the_player">પ્લેયરને ક્રેશ કરો</string>
<string name="action_history">ઇતિહાસ</string>
<string name="play_with_kodi_title">કોટિથી ચલાવો</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">કોડિથી ચલાવવાનો વિકલ્પ દેખાડો</string>
<string name="download_dialog_title">ડાઉનલોડ કરો</string>
<string name="autoplay_title">આપમેળે ચલાવો</string>
<string name="fragment_feed_title">નવું શું છે</string>
<string name="downloads">ડાઉનલોડ્સ</string>
<string name="downloads_title">ડાઉનલોડ્સ</string>
</resources>