Update language files
This commit is contained in:
parent
a8f3064318
commit
abc1f4a1f4
File diff suppressed because one or more lines are too long
@ -345,7 +345,7 @@ msgid "Beep factor"
|
||||
msgstr "Bip-faktor"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:14
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:15
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:16
|
||||
msgid "Bitrate"
|
||||
msgstr "Bitrate"
|
||||
|
||||
@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "Vælg input enhed..."
|
||||
msgid "Choose an input stream ..."
|
||||
msgstr "Vælg en inputstrøm ..."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:319
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:320
|
||||
msgid "Choose between CFR and VFR (Auto)"
|
||||
msgstr "Vælg mellem CFR og VFR (Auto)"
|
||||
|
||||
@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "Oprettelse af forbindelse til Restreamer Core ..."
|
||||
msgid "Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content."
|
||||
msgstr "Oprettelse af forbindelse til Restreamer Core mislykkedes, sandsynligvis på grund af blandet indhold."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:313
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:314
|
||||
msgid "Constant frame rate (CFR)"
|
||||
msgstr "Konstant billedfrekvens (CFR)"
|
||||
|
||||
@ -578,14 +578,14 @@ msgstr "Creative Commons"
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:33
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:120
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:170
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:39
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:77
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:121
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:173
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:206
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:240
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:270
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:298
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:40
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:78
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:122
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:174
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:207
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:241
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:271
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:299
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Resample.js:72
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Resample.js:122
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Volume.js:58
|
||||
@ -608,7 +608,7 @@ msgid "Custom audio index"
|
||||
msgstr "Brugerdefineret lydindeks"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:15
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:16
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:17
|
||||
msgid "Custom bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr "Brugerdefineret bitrate (kbit/s)"
|
||||
|
||||
@ -624,12 +624,12 @@ msgstr "Brugerdefineret forsinkelse"
|
||||
msgid "Custom device"
|
||||
msgstr "Brugerdefineret enhed"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:254
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:284
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:255
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:285
|
||||
msgid "Custom format"
|
||||
msgstr "Brugerdefineret format"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:99
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:100
|
||||
#: src/misc/filters/video/Framerate.js:37
|
||||
msgid "Custom framerate"
|
||||
msgstr "Brugerdefineret framerate"
|
||||
@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Brugerdefineret framerate"
|
||||
msgid "Custom JSON config for datarhei Core."
|
||||
msgstr "Brugerdefineret JSON-konfiguration for datarhei Core."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:61
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:62
|
||||
msgid "Custom keyframe interval"
|
||||
msgstr "Brugerdefineret keyframe-interval"
|
||||
|
||||
@ -656,9 +656,18 @@ msgstr "Brugerdefineret prøvetagning (Hz)"
|
||||
msgid "Custom scale"
|
||||
msgstr "Brugerdefineret skala"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:147
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:187
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:220
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/h264_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/hevc_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mjpeg_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg1_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg2_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg4_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vc1_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp8_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp9_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:148
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:188
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:221
|
||||
msgid "Custom size"
|
||||
msgstr "Custom size"
|
||||
|
||||
@ -1127,7 +1136,7 @@ msgstr "Tving input framerate"
|
||||
msgid "Force key frames"
|
||||
msgstr "Tvinge nøglerammer"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:253
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:254
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Format"
|
||||
|
||||
@ -1140,7 +1149,7 @@ msgstr "FPS"
|
||||
msgid "Frame drops"
|
||||
msgstr "Frame falder"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:310
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:311
|
||||
msgid "Frame is passed through (Passthrough)"
|
||||
msgstr "Rammen sendes igennem (Passthrough)"
|
||||
|
||||
@ -1148,7 +1157,7 @@ msgstr "Rammen sendes igennem (Passthrough)"
|
||||
msgid "Framebuffer"
|
||||
msgstr "Framebuffer"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:99
|
||||
#: src/misc/filters/video/Framerate.js:36
|
||||
#: src/views/Edit/Sources/Network.js:610
|
||||
msgid "Framerate"
|
||||
@ -1158,7 +1167,7 @@ msgstr "Framerate"
|
||||
msgid "Framerate conversion (frame interpolation)"
|
||||
msgstr "Konvertering af framerate (frame-interpolation)"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:308
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:309
|
||||
msgid "Framerate mode"
|
||||
msgstr "Framerate-tilstand"
|
||||
|
||||
@ -1213,6 +1222,10 @@ msgstr "Google Analytics ID"
|
||||
msgid "Google Analytics Tracker Name"
|
||||
msgstr "Google Analytics Tracker Name"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:327
|
||||
msgid "GPU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:146
|
||||
#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:140
|
||||
msgid "Hardware device"
|
||||
@ -1226,7 +1239,7 @@ msgstr "Overskrift"
|
||||
msgid "Headline"
|
||||
msgstr "Overskrift"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:186
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:187
|
||||
msgid "Height"
|
||||
msgstr "Højde"
|
||||
|
||||
@ -1377,7 +1390,7 @@ msgstr "Advarsel om spørgsmål"
|
||||
msgid "kbit/s"
|
||||
msgstr "kbit/s"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:60
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:61
|
||||
msgid "Keyframe interval (seconds)"
|
||||
msgstr "Keyframe-interval (sekunder)"
|
||||
|
||||
@ -1394,7 +1407,9 @@ msgstr "Let's Encrypt certifikat"
|
||||
msgid "Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP."
|
||||
msgstr "Let's Encrypt kræver et eller flere offentlige domænenavne og en tilgængelig port 80/TCP."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:107
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:103
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:118
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:117
|
||||
msgid "Level"
|
||||
msgstr "Nivå"
|
||||
|
||||
@ -1930,7 +1945,7 @@ msgstr "lyserød"
|
||||
msgid "Pixel format"
|
||||
msgstr "Pixel-format"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:283
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:284
|
||||
msgid "Pixel Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2067,9 +2082,11 @@ msgstr "Plakat"
|
||||
msgid "Poster image URL"
|
||||
msgstr "URL til plakatbillede"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:76
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_libx264.js:82
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:75
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:81
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_libx265.js:82
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:81
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr "Preset"
|
||||
|
||||
@ -2129,12 +2146,13 @@ msgstr "Procesrapport"
|
||||
msgid "Processing & Control"
|
||||
msgstr "Behandler & kontrol"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:95
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:106
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_vaapi.js:84
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:106
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_vaapi.js:86
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_videotoolbox.js:64
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/vp9_vaapi.js:86
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:131
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:132
|
||||
#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:42
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
@ -2226,8 +2244,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Raspberry Pi camera"
|
||||
msgstr "Raspberry Pi-kamera"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:137
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:141
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:148
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_vaapi.js:70
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:145
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_vaapi.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/vp9_vaapi.js:72
|
||||
msgid "Rate control"
|
||||
@ -2325,6 +2345,18 @@ msgstr "Nulstil logo"
|
||||
msgid "Reset poster"
|
||||
msgstr "Nulstil plakat"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/h264_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/hevc_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mjpeg_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg1_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg2_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg4_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vc1_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp8_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp9_cuvid.js:72
|
||||
msgid "Resize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/views/Settings.js:1295
|
||||
#: src/views/Settings.js:2280
|
||||
#: src/views/Settings.js:2293
|
||||
@ -2673,7 +2705,7 @@ msgstr "Sinus"
|
||||
msgid "Sitename"
|
||||
msgstr "Sidenavn"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:146
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:147
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Størrelse"
|
||||
|
||||
@ -3282,8 +3314,11 @@ msgstr "Overfører din videostream med den nødvendige nøgle, som blev generere
|
||||
msgid "Transport"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:92
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_libx264.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:95
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_libx265.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:95
|
||||
msgid "Tune"
|
||||
msgstr "Afstemning"
|
||||
|
||||
@ -3420,7 +3455,7 @@ msgstr "Brugernavn til enheden."
|
||||
msgid "V4L2_M2M is experimental."
|
||||
msgstr "V4L2_M2M er eksperimentel."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:316
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:317
|
||||
msgid "Variable frame rate (VFR)"
|
||||
msgstr "Variabel billedfrekvens (VFR)"
|
||||
|
||||
@ -3510,7 +3545,7 @@ msgstr "Hvor skal HLS-spillelisten og segmenterne gemmes. In-Memory anbefales."
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "hvid"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:219
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:220
|
||||
msgid "Width"
|
||||
msgstr "Bredde"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because one or more lines are too long
@ -345,7 +345,7 @@ msgid "Beep factor"
|
||||
msgstr "Piep-Faktor"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:14
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:15
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:16
|
||||
msgid "Bitrate"
|
||||
msgstr "Bitrate"
|
||||
|
||||
@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "Eingabegerät wählen …"
|
||||
msgid "Choose an input stream ..."
|
||||
msgstr "Wählen Sie einen Eingangs-Stream ..."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:319
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:320
|
||||
msgid "Choose between CFR and VFR (Auto)"
|
||||
msgstr "Wähle zwischen CFR und VFR (Auto)"
|
||||
|
||||
@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "Mit Restreamer Core verbinden …"
|
||||
msgid "Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content."
|
||||
msgstr "Die Verbindung zu Restreamer Core ist wahrscheinlich wegen gemischter Inhalte fehlgeschlagen."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:313
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:314
|
||||
msgid "Constant frame rate (CFR)"
|
||||
msgstr "Konstante Framerate (CFR)"
|
||||
|
||||
@ -578,14 +578,14 @@ msgstr "Creative Commons"
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:33
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:120
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:170
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:39
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:77
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:121
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:173
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:206
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:240
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:270
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:298
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:40
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:78
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:122
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:174
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:207
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:241
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:271
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:299
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Resample.js:72
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Resample.js:122
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Volume.js:58
|
||||
@ -608,7 +608,7 @@ msgid "Custom audio index"
|
||||
msgstr "Individueller Audio-Index"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:15
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:16
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:17
|
||||
msgid "Custom bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr "Individuelle Bitrate (kbit/s)"
|
||||
|
||||
@ -624,12 +624,12 @@ msgstr "Individuelle Verzögerung"
|
||||
msgid "Custom device"
|
||||
msgstr "Individuelles Gerät"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:254
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:284
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:255
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:285
|
||||
msgid "Custom format"
|
||||
msgstr "Individuelles Format"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:99
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:100
|
||||
#: src/misc/filters/video/Framerate.js:37
|
||||
msgid "Custom framerate"
|
||||
msgstr "Individuelle Bildfrequenz"
|
||||
@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Individuelle Bildfrequenz"
|
||||
msgid "Custom JSON config for datarhei Core."
|
||||
msgstr "Individuelle JSON Konfiguration für den datarhei Core."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:61
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:62
|
||||
msgid "Custom keyframe interval"
|
||||
msgstr "Individuelles Keyframe-Intervall"
|
||||
|
||||
@ -656,9 +656,18 @@ msgstr "Individuelle Abtastung (Hz)"
|
||||
msgid "Custom scale"
|
||||
msgstr "Individuelle Skalierung"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:147
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:187
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:220
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/h264_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/hevc_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mjpeg_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg1_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg2_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg4_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vc1_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp8_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp9_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:148
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:188
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:221
|
||||
msgid "Custom size"
|
||||
msgstr "Individuelle Größe"
|
||||
|
||||
@ -1127,7 +1136,7 @@ msgstr "Bildfrequenz für die Eingabe erzwingen"
|
||||
msgid "Force key frames"
|
||||
msgstr "Erzwinge Keyframes"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:253
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:254
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Format"
|
||||
|
||||
@ -1140,7 +1149,7 @@ msgstr "FPS"
|
||||
msgid "Frame drops"
|
||||
msgstr "Verlorene Frames"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:310
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:311
|
||||
msgid "Frame is passed through (Passthrough)"
|
||||
msgstr "Frames durchreichen (Passthrough)"
|
||||
|
||||
@ -1148,7 +1157,7 @@ msgstr "Frames durchreichen (Passthrough)"
|
||||
msgid "Framebuffer"
|
||||
msgstr "Bildspeicher"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:99
|
||||
#: src/misc/filters/video/Framerate.js:36
|
||||
#: src/views/Edit/Sources/Network.js:610
|
||||
msgid "Framerate"
|
||||
@ -1158,7 +1167,7 @@ msgstr "Bildfrequenz"
|
||||
msgid "Framerate conversion (frame interpolation)"
|
||||
msgstr "Framerate-Konvertierung (Frame-Interpolation)"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:308
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:309
|
||||
msgid "Framerate mode"
|
||||
msgstr "Framerate Modus"
|
||||
|
||||
@ -1213,6 +1222,10 @@ msgstr "Google Analytics ID"
|
||||
msgid "Google Analytics Tracker Name"
|
||||
msgstr "Name Google Analytics Tracker"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:327
|
||||
msgid "GPU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:146
|
||||
#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:140
|
||||
msgid "Hardware device"
|
||||
@ -1226,7 +1239,7 @@ msgstr "Kopfzeile"
|
||||
msgid "Headline"
|
||||
msgstr "Überschrift"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:186
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:187
|
||||
msgid "Height"
|
||||
msgstr "Höhe"
|
||||
|
||||
@ -1377,7 +1390,7 @@ msgstr "Fehler melden"
|
||||
msgid "kbit/s"
|
||||
msgstr "kbit/s"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:60
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:61
|
||||
msgid "Keyframe interval (seconds)"
|
||||
msgstr "Keyframe-Intervall (Sekunden)"
|
||||
|
||||
@ -1394,7 +1407,9 @@ msgstr "Zertifizierung mit Let’s Encrypt"
|
||||
msgid "Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP."
|
||||
msgstr "Let’s Encrypt erfordert einen oder mehrere öffentliche Domainnamen und einen zugänglichen Port 80/TCP."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:107
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:103
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:118
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:117
|
||||
msgid "Level"
|
||||
msgstr "Level"
|
||||
|
||||
@ -1930,7 +1945,7 @@ msgstr "rosa"
|
||||
msgid "Pixel format"
|
||||
msgstr "Pixelformat"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:283
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:284
|
||||
msgid "Pixel Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2067,9 +2082,11 @@ msgstr "Poster"
|
||||
msgid "Poster image URL"
|
||||
msgstr "URL des Posterbilds"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:76
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_libx264.js:82
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:75
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:81
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_libx265.js:82
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:81
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr "Voreinstellung"
|
||||
|
||||
@ -2129,12 +2146,13 @@ msgstr "Prozess-Bericht"
|
||||
msgid "Processing & Control"
|
||||
msgstr "Verarbeitung & Steuerung"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:95
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:106
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_vaapi.js:84
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:106
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_vaapi.js:86
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_videotoolbox.js:64
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/vp9_vaapi.js:86
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:131
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:132
|
||||
#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:42
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
@ -2226,8 +2244,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Raspberry Pi camera"
|
||||
msgstr "Raspberry Pi Kamera"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:137
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:141
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:148
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_vaapi.js:70
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:145
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_vaapi.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/vp9_vaapi.js:72
|
||||
msgid "Rate control"
|
||||
@ -2325,6 +2345,18 @@ msgstr "Logo zurücksetzen"
|
||||
msgid "Reset poster"
|
||||
msgstr "Poster zurücksetzen"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/h264_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/hevc_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mjpeg_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg1_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg2_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg4_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vc1_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp8_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp9_cuvid.js:72
|
||||
msgid "Resize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/views/Settings.js:1295
|
||||
#: src/views/Settings.js:2280
|
||||
#: src/views/Settings.js:2293
|
||||
@ -2673,7 +2705,7 @@ msgstr "Sinus"
|
||||
msgid "Sitename"
|
||||
msgstr "Seitenname"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:146
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:147
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Grösse"
|
||||
|
||||
@ -3282,8 +3314,11 @@ msgstr "Überträgt Ihren Videostream mit dem erforderlichen Schlüssel, der in
|
||||
msgid "Transport"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:92
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_libx264.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:95
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_libx265.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:95
|
||||
msgid "Tune"
|
||||
msgstr "Optimieren"
|
||||
|
||||
@ -3420,7 +3455,7 @@ msgstr "Anmeldename von dem Gerät."
|
||||
msgid "V4L2_M2M is experimental."
|
||||
msgstr "V4L2_M2M ist experimentell."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:316
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:317
|
||||
msgid "Variable frame rate (VFR)"
|
||||
msgstr "Variable Framerate (VFR)"
|
||||
|
||||
@ -3510,7 +3545,7 @@ msgstr "Wo die HLS-Playlist und Segmente gespeichert werden sollen. In-Memory is
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "weiß"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:219
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:220
|
||||
msgid "Width"
|
||||
msgstr "Breite"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because one or more lines are too long
@ -345,7 +345,7 @@ msgid "Beep factor"
|
||||
msgstr "Παράγοντας μπιπ"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:14
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:15
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:16
|
||||
msgid "Bitrate"
|
||||
msgstr "Bitrate"
|
||||
|
||||
@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "Επιλέξτε μια συσκευή εισόδου ..."
|
||||
msgid "Choose an input stream ..."
|
||||
msgstr "Επιλέξτε μια ροή εισόδου ..."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:319
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:320
|
||||
msgid "Choose between CFR and VFR (Auto)"
|
||||
msgstr "Επιλέξτε μεταξύ CFR και VFR (Auto)"
|
||||
|
||||
@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "Σύνδεση στο Restreamer Core ..."
|
||||
msgid "Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content."
|
||||
msgstr "Η σύνδεση στο Restreamer Core απέτυχε πιθανώς λόγω μικτού περιεχομένου."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:313
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:314
|
||||
msgid "Constant frame rate (CFR)"
|
||||
msgstr "Σταθερός ρυθμός καρέ (CFR)"
|
||||
|
||||
@ -578,14 +578,14 @@ msgstr "Creative Commons"
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:33
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:120
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:170
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:39
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:77
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:121
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:173
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:206
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:240
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:270
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:298
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:40
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:78
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:122
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:174
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:207
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:241
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:271
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:299
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Resample.js:72
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Resample.js:122
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Volume.js:58
|
||||
@ -608,7 +608,7 @@ msgid "Custom audio index"
|
||||
msgstr "Προσαρμοσμένο ευρετήριο ήχου"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:15
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:16
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:17
|
||||
msgid "Custom bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr "Προσαρμοσμένος ρυθμός bitrate (kbit/s)"
|
||||
|
||||
@ -624,12 +624,12 @@ msgstr "Προσαρμοσμένη καθυστέρηση"
|
||||
msgid "Custom device"
|
||||
msgstr "Προσαρμοσμένη συσκευή"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:254
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:284
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:255
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:285
|
||||
msgid "Custom format"
|
||||
msgstr "Προσαρμοσμένη μορφή"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:99
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:100
|
||||
#: src/misc/filters/video/Framerate.js:37
|
||||
msgid "Custom framerate"
|
||||
msgstr "Προσαρμοσμένη ταχύτητα καρέ"
|
||||
@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Προσαρμοσμένη ταχύτητα καρέ"
|
||||
msgid "Custom JSON config for datarhei Core."
|
||||
msgstr "Προσαρμοσμένες ρυθμίσεις JSON για το datarhei Core."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:61
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:62
|
||||
msgid "Custom keyframe interval"
|
||||
msgstr "Προσαρμοσμένο διάστημα καρέ πλήκτρων"
|
||||
|
||||
@ -656,9 +656,18 @@ msgstr "Προσαρμοσμένη δειγματοληψία (Hz)"
|
||||
msgid "Custom scale"
|
||||
msgstr "Προσαρμοσμένη κλίμακα"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:147
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:187
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:220
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/h264_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/hevc_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mjpeg_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg1_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg2_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg4_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vc1_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp8_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp9_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:148
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:188
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:221
|
||||
msgid "Custom size"
|
||||
msgstr "Προσαρμοσμένο μέγεθος"
|
||||
|
||||
@ -1127,7 +1136,7 @@ msgstr "Αναγκαστική εισαγωγή καρέ"
|
||||
msgid "Force key frames"
|
||||
msgstr "Αναγκαστικά πλαίσια πλήκτρων"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:253
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:254
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Μορφή"
|
||||
|
||||
@ -1140,7 +1149,7 @@ msgstr "FPS"
|
||||
msgid "Frame drops"
|
||||
msgstr "Πτώσεις πλαισίων"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:310
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:311
|
||||
msgid "Frame is passed through (Passthrough)"
|
||||
msgstr "Το πλαίσιο περνάει (Passthrough)"
|
||||
|
||||
@ -1148,7 +1157,7 @@ msgstr "Το πλαίσιο περνάει (Passthrough)"
|
||||
msgid "Framebuffer"
|
||||
msgstr "Framebuffer"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:99
|
||||
#: src/misc/filters/video/Framerate.js:36
|
||||
#: src/views/Edit/Sources/Network.js:610
|
||||
msgid "Framerate"
|
||||
@ -1158,7 +1167,7 @@ msgstr "Ταχύτητα καρέ"
|
||||
msgid "Framerate conversion (frame interpolation)"
|
||||
msgstr "Μετατροπή καρέ (παρεμβολή καρέ)"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:308
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:309
|
||||
msgid "Framerate mode"
|
||||
msgstr "Λειτουργία καρέ"
|
||||
|
||||
@ -1213,6 +1222,10 @@ msgstr "Αναγνωριστικό Google Analytics"
|
||||
msgid "Google Analytics Tracker Name"
|
||||
msgstr "Όνομα ανιχνευτή Google Analytics"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:327
|
||||
msgid "GPU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:146
|
||||
#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:140
|
||||
msgid "Hardware device"
|
||||
@ -1226,7 +1239,7 @@ msgstr "Κεφαλίδα"
|
||||
msgid "Headline"
|
||||
msgstr "Επικεφαλίδα"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:186
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:187
|
||||
msgid "Height"
|
||||
msgstr "Ύψος"
|
||||
|
||||
@ -1377,7 +1390,7 @@ msgstr "Ειδοποίηση έκδοσης"
|
||||
msgid "kbit/s"
|
||||
msgstr "kbit/s"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:60
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:61
|
||||
msgid "Keyframe interval (seconds)"
|
||||
msgstr "Διάστημα καρέ πλήκτρων (δευτερόλεπτα)"
|
||||
|
||||
@ -1394,7 +1407,9 @@ msgstr "Πιστοποίηση Let's Encrypt"
|
||||
msgid "Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP."
|
||||
msgstr "Το Let's Encrypt απαιτεί ένα ή περισσότερα δημόσια ονόματα τομέα και μια προσβάσιμη θύρα 80/TCP."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:107
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:103
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:118
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:117
|
||||
msgid "Level"
|
||||
msgstr "Επίπεδο"
|
||||
|
||||
@ -1930,7 +1945,7 @@ msgstr "ροζ"
|
||||
msgid "Pixel format"
|
||||
msgstr "Μορφή pixel"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:283
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:284
|
||||
msgid "Pixel Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2067,9 +2082,11 @@ msgstr "Αφίσα"
|
||||
msgid "Poster image URL"
|
||||
msgstr "URL εικόνας αφίσας"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:76
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_libx264.js:82
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:75
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:81
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_libx265.js:82
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:81
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr "Προεπιλεγμένο"
|
||||
|
||||
@ -2129,12 +2146,13 @@ msgstr "Αναφορά διαδικασίας"
|
||||
msgid "Processing & Control"
|
||||
msgstr "Επεξεργασία & έλεγχος"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:95
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:106
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_vaapi.js:84
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:106
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_vaapi.js:86
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_videotoolbox.js:64
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/vp9_vaapi.js:86
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:131
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:132
|
||||
#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:42
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Προφίλ"
|
||||
@ -2226,8 +2244,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Raspberry Pi camera"
|
||||
msgstr "Κάμερα Raspberry Pi"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:137
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:141
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:148
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_vaapi.js:70
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:145
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_vaapi.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/vp9_vaapi.js:72
|
||||
msgid "Rate control"
|
||||
@ -2325,6 +2345,18 @@ msgstr "Επαναφορά λογότυπου"
|
||||
msgid "Reset poster"
|
||||
msgstr "Επαναφορά αφίσας"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/h264_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/hevc_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mjpeg_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg1_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg2_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg4_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vc1_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp8_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp9_cuvid.js:72
|
||||
msgid "Resize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/views/Settings.js:1295
|
||||
#: src/views/Settings.js:2280
|
||||
#: src/views/Settings.js:2293
|
||||
@ -2673,7 +2705,7 @@ msgstr "Sine"
|
||||
msgid "Sitename"
|
||||
msgstr "Sitename"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:146
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:147
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Μέγεθος"
|
||||
|
||||
@ -3282,8 +3314,11 @@ msgstr "Μεταδίδει τη ροή βίντεο με το απαιτούμε
|
||||
msgid "Transport"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:92
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_libx264.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:95
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_libx265.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:95
|
||||
msgid "Tune"
|
||||
msgstr "Συντονισμός"
|
||||
|
||||
@ -3420,7 +3455,7 @@ msgstr "Όνομα χρήστη για τη συσκευή."
|
||||
msgid "V4L2_M2M is experimental."
|
||||
msgstr "Το V4L2_M2M είναι πειραματικό."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:316
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:317
|
||||
msgid "Variable frame rate (VFR)"
|
||||
msgstr "Μεταβλητός ρυθμός καρέ (VFR)"
|
||||
|
||||
@ -3510,7 +3545,7 @@ msgstr "Πού να αποθηκεύσετε τη λίστα αναπαραγω
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "λευκό"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:219
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:220
|
||||
msgid "Width"
|
||||
msgstr "Πλάτος"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because one or more lines are too long
@ -345,7 +345,7 @@ msgid "Beep factor"
|
||||
msgstr "Beep factor"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:14
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:15
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:16
|
||||
msgid "Bitrate"
|
||||
msgstr "Bitrate"
|
||||
|
||||
@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "Choose an input device ..."
|
||||
msgid "Choose an input stream ..."
|
||||
msgstr "Choose an input stream ..."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:319
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:320
|
||||
msgid "Choose between CFR and VFR (Auto)"
|
||||
msgstr "Choose between CFR and VFR (Auto)"
|
||||
|
||||
@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "Connecting to Restreamer Core ..."
|
||||
msgid "Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content."
|
||||
msgstr "Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:313
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:314
|
||||
msgid "Constant frame rate (CFR)"
|
||||
msgstr "Constant frame rate (CFR)"
|
||||
|
||||
@ -578,14 +578,14 @@ msgstr "Creative Commons"
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:33
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:120
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:170
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:39
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:77
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:121
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:173
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:206
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:240
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:270
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:298
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:40
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:78
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:122
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:174
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:207
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:241
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:271
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:299
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Resample.js:72
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Resample.js:122
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Volume.js:58
|
||||
@ -608,7 +608,7 @@ msgid "Custom audio index"
|
||||
msgstr "Custom audio index"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:15
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:16
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:17
|
||||
msgid "Custom bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr "Custom bitrate (kbit/s)"
|
||||
|
||||
@ -624,12 +624,12 @@ msgstr "Custom delay"
|
||||
msgid "Custom device"
|
||||
msgstr "Custom device"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:254
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:284
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:255
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:285
|
||||
msgid "Custom format"
|
||||
msgstr "Custom format"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:99
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:100
|
||||
#: src/misc/filters/video/Framerate.js:37
|
||||
msgid "Custom framerate"
|
||||
msgstr "Custom framerate"
|
||||
@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Custom framerate"
|
||||
msgid "Custom JSON config for datarhei Core."
|
||||
msgstr "Custom JSON config for datarhei Core."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:61
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:62
|
||||
msgid "Custom keyframe interval"
|
||||
msgstr "Custom keyframe interval"
|
||||
|
||||
@ -656,9 +656,18 @@ msgstr "Custom sampling (Hz)"
|
||||
msgid "Custom scale"
|
||||
msgstr "Custom scale"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:147
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:187
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:220
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/h264_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/hevc_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mjpeg_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg1_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg2_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg4_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vc1_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp8_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp9_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:148
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:188
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:221
|
||||
msgid "Custom size"
|
||||
msgstr "Custom size"
|
||||
|
||||
@ -1127,7 +1136,7 @@ msgstr "Force input framerate"
|
||||
msgid "Force key frames"
|
||||
msgstr "Force key frames"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:253
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:254
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Format"
|
||||
|
||||
@ -1140,7 +1149,7 @@ msgstr "FPS"
|
||||
msgid "Frame drops"
|
||||
msgstr "Frame drops"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:310
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:311
|
||||
msgid "Frame is passed through (Passthrough)"
|
||||
msgstr "Frame is passed through (Passthrough)"
|
||||
|
||||
@ -1148,7 +1157,7 @@ msgstr "Frame is passed through (Passthrough)"
|
||||
msgid "Framebuffer"
|
||||
msgstr "Framebuffer"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:99
|
||||
#: src/misc/filters/video/Framerate.js:36
|
||||
#: src/views/Edit/Sources/Network.js:610
|
||||
msgid "Framerate"
|
||||
@ -1158,7 +1167,7 @@ msgstr "Framerate"
|
||||
msgid "Framerate conversion (frame interpolation)"
|
||||
msgstr "Framerate conversion (frame interpolation)"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:308
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:309
|
||||
msgid "Framerate mode"
|
||||
msgstr "Framerate mode"
|
||||
|
||||
@ -1213,6 +1222,10 @@ msgstr "Google Analytics ID"
|
||||
msgid "Google Analytics Tracker Name"
|
||||
msgstr "Google Analytics Tracker Name"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:327
|
||||
msgid "GPU"
|
||||
msgstr "GPU"
|
||||
|
||||
#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:146
|
||||
#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:140
|
||||
msgid "Hardware device"
|
||||
@ -1226,7 +1239,7 @@ msgstr "Header"
|
||||
msgid "Headline"
|
||||
msgstr "Headline"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:186
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:187
|
||||
msgid "Height"
|
||||
msgstr "Height"
|
||||
|
||||
@ -1377,7 +1390,7 @@ msgstr "Issue alert"
|
||||
msgid "kbit/s"
|
||||
msgstr "kbit/s"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:60
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:61
|
||||
msgid "Keyframe interval (seconds)"
|
||||
msgstr "Keyframe interval (seconds)"
|
||||
|
||||
@ -1394,7 +1407,9 @@ msgstr "Let's Encrypt certification"
|
||||
msgid "Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP."
|
||||
msgstr "Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:107
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:103
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:118
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:117
|
||||
msgid "Level"
|
||||
msgstr "Level"
|
||||
|
||||
@ -1930,7 +1945,7 @@ msgstr "pink"
|
||||
msgid "Pixel format"
|
||||
msgstr "Pixel format"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:283
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:284
|
||||
msgid "Pixel Format"
|
||||
msgstr "Pixel Format"
|
||||
|
||||
@ -2067,9 +2082,11 @@ msgstr "Poster"
|
||||
msgid "Poster image URL"
|
||||
msgstr "Poster image URL"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:76
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_libx264.js:82
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:75
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:81
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_libx265.js:82
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:81
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr "Preset"
|
||||
|
||||
@ -2129,12 +2146,13 @@ msgstr "Process report"
|
||||
msgid "Processing & Control"
|
||||
msgstr "Processing & Control"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:95
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:106
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_vaapi.js:84
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:106
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_vaapi.js:86
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_videotoolbox.js:64
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/vp9_vaapi.js:86
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:131
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:132
|
||||
#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:42
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profile"
|
||||
@ -2226,8 +2244,10 @@ msgstr "Quality and compression efficiency vs speed trade-off."
|
||||
msgid "Raspberry Pi camera"
|
||||
msgstr "Raspberry Pi camera"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:137
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:141
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:148
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_vaapi.js:70
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:145
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_vaapi.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/vp9_vaapi.js:72
|
||||
msgid "Rate control"
|
||||
@ -2325,6 +2345,18 @@ msgstr "Reset logo"
|
||||
msgid "Reset poster"
|
||||
msgstr "Reset poster"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/h264_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/hevc_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mjpeg_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg1_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg2_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg4_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vc1_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp8_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp9_cuvid.js:72
|
||||
msgid "Resize"
|
||||
msgstr "Resize"
|
||||
|
||||
#: src/views/Settings.js:1295
|
||||
#: src/views/Settings.js:2280
|
||||
#: src/views/Settings.js:2293
|
||||
@ -2673,7 +2705,7 @@ msgstr "Sine"
|
||||
msgid "Sitename"
|
||||
msgstr "Sitename"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:146
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:147
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Size"
|
||||
|
||||
@ -3282,8 +3314,11 @@ msgstr "Transmits your video stream with the required key, which was generated i
|
||||
msgid "Transport"
|
||||
msgstr "Transport"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:92
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_libx264.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:95
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_libx265.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:95
|
||||
msgid "Tune"
|
||||
msgstr "Tune"
|
||||
|
||||
@ -3420,7 +3455,7 @@ msgstr "Username for the device."
|
||||
msgid "V4L2_M2M is experimental."
|
||||
msgstr "V4L2_M2M is experimental."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:316
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:317
|
||||
msgid "Variable frame rate (VFR)"
|
||||
msgstr "Variable frame rate (VFR)"
|
||||
|
||||
@ -3510,7 +3545,7 @@ msgstr "Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended."
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "white"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:219
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:220
|
||||
msgid "Width"
|
||||
msgstr "Width"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because one or more lines are too long
@ -345,7 +345,7 @@ msgid "Beep factor"
|
||||
msgstr "Factor Bip"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:14
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:15
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:16
|
||||
msgid "Bitrate"
|
||||
msgstr "Bitrate"
|
||||
|
||||
@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "Elija un dispositivo de entrada ..."
|
||||
msgid "Choose an input stream ..."
|
||||
msgstr "Elija un flujo de entrada ..."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:319
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:320
|
||||
msgid "Choose between CFR and VFR (Auto)"
|
||||
msgstr "Elija entre CFR y VFR (Auto)"
|
||||
|
||||
@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "Conexión al núcleo de Restreamer ..."
|
||||
msgid "Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content."
|
||||
msgstr "La conexión con Restreamer Core ha fallado probablemente debido a la mezcla de contenidos."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:313
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:314
|
||||
msgid "Constant frame rate (CFR)"
|
||||
msgstr "Velocidad de fotogramas constante (CFR)"
|
||||
|
||||
@ -578,14 +578,14 @@ msgstr "Creative Commons"
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:33
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:120
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:170
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:39
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:77
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:121
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:173
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:206
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:240
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:270
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:298
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:40
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:78
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:122
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:174
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:207
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:241
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:271
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:299
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Resample.js:72
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Resample.js:122
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Volume.js:58
|
||||
@ -608,7 +608,7 @@ msgid "Custom audio index"
|
||||
msgstr "Índice de audio personalizado"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:15
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:16
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:17
|
||||
msgid "Custom bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr "Tasa de bits personalizada (kbit/s)"
|
||||
|
||||
@ -624,12 +624,12 @@ msgstr "Retraso personalizado"
|
||||
msgid "Custom device"
|
||||
msgstr "Dispositivo personalizado"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:254
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:284
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:255
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:285
|
||||
msgid "Custom format"
|
||||
msgstr "Formato personalizado"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:99
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:100
|
||||
#: src/misc/filters/video/Framerate.js:37
|
||||
msgid "Custom framerate"
|
||||
msgstr "Velocidad de fotogramas personalizada"
|
||||
@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Velocidad de fotogramas personalizada"
|
||||
msgid "Custom JSON config for datarhei Core."
|
||||
msgstr "Configuración JSON personalizada para datarhei Core."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:61
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:62
|
||||
msgid "Custom keyframe interval"
|
||||
msgstr "Intervalo de fotogramas clave personalizado"
|
||||
|
||||
@ -656,9 +656,18 @@ msgstr "Muestreo personalizado (Hz)"
|
||||
msgid "Custom scale"
|
||||
msgstr "Escala personalizada"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:147
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:187
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:220
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/h264_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/hevc_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mjpeg_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg1_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg2_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg4_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vc1_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp8_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp9_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:148
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:188
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:221
|
||||
msgid "Custom size"
|
||||
msgstr "Tamaño personalizado"
|
||||
|
||||
@ -1127,7 +1136,7 @@ msgstr "Forzar la velocidad de entrada de fotogramas"
|
||||
msgid "Force key frames"
|
||||
msgstr "Forzar fotogramas clave"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:253
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:254
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formato"
|
||||
|
||||
@ -1140,7 +1149,7 @@ msgstr "FPS"
|
||||
msgid "Frame drops"
|
||||
msgstr "Caída de cuadros"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:310
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:311
|
||||
msgid "Frame is passed through (Passthrough)"
|
||||
msgstr "El marco se pasa (Passthrough)"
|
||||
|
||||
@ -1148,7 +1157,7 @@ msgstr "El marco se pasa (Passthrough)"
|
||||
msgid "Framebuffer"
|
||||
msgstr "Buffer de imágenes"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:99
|
||||
#: src/misc/filters/video/Framerate.js:36
|
||||
#: src/views/Edit/Sources/Network.js:610
|
||||
msgid "Framerate"
|
||||
@ -1158,7 +1167,7 @@ msgstr "Framerate"
|
||||
msgid "Framerate conversion (frame interpolation)"
|
||||
msgstr "Conversión de fotogramas (interpolación de fotogramas)"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:308
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:309
|
||||
msgid "Framerate mode"
|
||||
msgstr "Modo de velocidad de fotogramas"
|
||||
|
||||
@ -1213,6 +1222,10 @@ msgstr "ID de Google Analytics"
|
||||
msgid "Google Analytics Tracker Name"
|
||||
msgstr "Nombre del rastreador de Google Analytics"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:327
|
||||
msgid "GPU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:146
|
||||
#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:140
|
||||
msgid "Hardware device"
|
||||
@ -1226,7 +1239,7 @@ msgstr "Cabecera"
|
||||
msgid "Headline"
|
||||
msgstr "Titular"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:186
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:187
|
||||
msgid "Height"
|
||||
msgstr "Altura"
|
||||
|
||||
@ -1377,7 +1390,7 @@ msgstr "Alerta de emisión"
|
||||
msgid "kbit/s"
|
||||
msgstr "kbit/s"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:60
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:61
|
||||
msgid "Keyframe interval (seconds)"
|
||||
msgstr "Intervalo de fotogramas clave (segundos)"
|
||||
|
||||
@ -1394,7 +1407,9 @@ msgstr "Certificación Let's Encrypt"
|
||||
msgid "Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP."
|
||||
msgstr "Let's Encrypt requiere uno o más nombres de dominio público y un puerto 80/TCP accesible."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:107
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:103
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:118
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:117
|
||||
msgid "Level"
|
||||
msgstr "Nivel"
|
||||
|
||||
@ -1930,7 +1945,7 @@ msgstr "rosa"
|
||||
msgid "Pixel format"
|
||||
msgstr "Formato de píxeles"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:283
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:284
|
||||
msgid "Pixel Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2067,9 +2082,11 @@ msgstr "Póster"
|
||||
msgid "Poster image URL"
|
||||
msgstr "URL de la imagen del cartel"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:76
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_libx264.js:82
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:75
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:81
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_libx265.js:82
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:81
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr "Preestablecido"
|
||||
|
||||
@ -2129,12 +2146,13 @@ msgstr "Informe del proceso"
|
||||
msgid "Processing & Control"
|
||||
msgstr "Procesamiento y control"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:95
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:106
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_vaapi.js:84
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:106
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_vaapi.js:86
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_videotoolbox.js:64
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/vp9_vaapi.js:86
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:131
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:132
|
||||
#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:42
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Perfil"
|
||||
@ -2226,8 +2244,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Raspberry Pi camera"
|
||||
msgstr "Cámara Raspberry Pi"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:137
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:141
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:148
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_vaapi.js:70
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:145
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_vaapi.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/vp9_vaapi.js:72
|
||||
msgid "Rate control"
|
||||
@ -2325,6 +2345,18 @@ msgstr "Restablecer el logotipo"
|
||||
msgid "Reset poster"
|
||||
msgstr "Reiniciar cartel"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/h264_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/hevc_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mjpeg_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg1_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg2_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg4_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vc1_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp8_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp9_cuvid.js:72
|
||||
msgid "Resize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/views/Settings.js:1295
|
||||
#: src/views/Settings.js:2280
|
||||
#: src/views/Settings.js:2293
|
||||
@ -2673,7 +2705,7 @@ msgstr "Sine"
|
||||
msgid "Sitename"
|
||||
msgstr "Nombre del sitio"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:146
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:147
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Tamaño"
|
||||
|
||||
@ -3282,8 +3314,11 @@ msgstr "Transmite su flujo de vídeo con la clave requerida, generada en Twitter
|
||||
msgid "Transport"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:92
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_libx264.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:95
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_libx265.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:95
|
||||
msgid "Tune"
|
||||
msgstr "Sintonice"
|
||||
|
||||
@ -3420,7 +3455,7 @@ msgstr "Nombre de usuario del dispositivo."
|
||||
msgid "V4L2_M2M is experimental."
|
||||
msgstr "V4L2_M2M es experimental."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:316
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:317
|
||||
msgid "Variable frame rate (VFR)"
|
||||
msgstr "Velocidad de fotogramas variable (VFR)"
|
||||
|
||||
@ -3510,7 +3545,7 @@ msgstr "Dónde almacenar la lista de reproducción HLS y los segmentos. Se recom
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "blanco"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:219
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:220
|
||||
msgid "Width"
|
||||
msgstr "Anchura"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because one or more lines are too long
@ -345,7 +345,7 @@ msgid "Beep factor"
|
||||
msgstr "Facteur Bip"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:14
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:15
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:16
|
||||
msgid "Bitrate"
|
||||
msgstr "Débit"
|
||||
|
||||
@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "Choisissez un périphérique d'entrée ..."
|
||||
msgid "Choose an input stream ..."
|
||||
msgstr "Choisir un flux d'entrée ..."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:319
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:320
|
||||
msgid "Choose between CFR and VFR (Auto)"
|
||||
msgstr "Choisir entre CFR et VFR (Auto)"
|
||||
|
||||
@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "Connexion à Restreamer Core ..."
|
||||
msgid "Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content."
|
||||
msgstr "La connexion à Restreamer Core a échoué, probablement en raison d'un contenu mixte."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:313
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:314
|
||||
msgid "Constant frame rate (CFR)"
|
||||
msgstr "Fréquence d'images constante (CFR)"
|
||||
|
||||
@ -578,14 +578,14 @@ msgstr "Creative Commons"
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:33
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:120
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:170
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:39
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:77
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:121
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:173
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:206
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:240
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:270
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:298
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:40
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:78
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:122
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:174
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:207
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:241
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:271
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:299
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Resample.js:72
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Resample.js:122
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Volume.js:58
|
||||
@ -608,7 +608,7 @@ msgid "Custom audio index"
|
||||
msgstr "Index audio personnalisé"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:15
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:16
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:17
|
||||
msgid "Custom bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr "Débit binaire personnalisé (kbit/s)"
|
||||
|
||||
@ -624,12 +624,12 @@ msgstr "Délai personnalisé"
|
||||
msgid "Custom device"
|
||||
msgstr "Dispositif personnalisé"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:254
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:284
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:255
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:285
|
||||
msgid "Custom format"
|
||||
msgstr "Format personnalisé"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:99
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:100
|
||||
#: src/misc/filters/video/Framerate.js:37
|
||||
msgid "Custom framerate"
|
||||
msgstr "Taux de rafraîchissement personnalisé"
|
||||
@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Taux de rafraîchissement personnalisé"
|
||||
msgid "Custom JSON config for datarhei Core."
|
||||
msgstr "Configuration JSON personnalisée pour datarhei Core."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:61
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:62
|
||||
msgid "Custom keyframe interval"
|
||||
msgstr "Intervalle d'images clés personnalisé"
|
||||
|
||||
@ -656,9 +656,18 @@ msgstr "Échantillonnage personnalisé (Hz)"
|
||||
msgid "Custom scale"
|
||||
msgstr "Échelle personnalisée"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:147
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:187
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:220
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/h264_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/hevc_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mjpeg_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg1_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg2_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg4_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vc1_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp8_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp9_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:148
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:188
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:221
|
||||
msgid "Custom size"
|
||||
msgstr "Taille personnalisée"
|
||||
|
||||
@ -1127,7 +1136,7 @@ msgstr "Forcer le taux de rafraîchissement de l'entrée"
|
||||
msgid "Force key frames"
|
||||
msgstr "Forcer les images clés"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:253
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:254
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Format"
|
||||
|
||||
@ -1140,7 +1149,7 @@ msgstr "IPS"
|
||||
msgid "Frame drops"
|
||||
msgstr "Pertes d'images"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:310
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:311
|
||||
msgid "Frame is passed through (Passthrough)"
|
||||
msgstr "L'image est relayée directement (Passthrough)"
|
||||
|
||||
@ -1148,7 +1157,7 @@ msgstr "L'image est relayée directement (Passthrough)"
|
||||
msgid "Framebuffer"
|
||||
msgstr "Framebuffer"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:99
|
||||
#: src/misc/filters/video/Framerate.js:36
|
||||
#: src/views/Edit/Sources/Network.js:610
|
||||
msgid "Framerate"
|
||||
@ -1158,7 +1167,7 @@ msgstr "Fréquence d'images"
|
||||
msgid "Framerate conversion (frame interpolation)"
|
||||
msgstr "Conversion de fréquence (interpolation de trame)"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:308
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:309
|
||||
msgid "Framerate mode"
|
||||
msgstr "Mode de framerate"
|
||||
|
||||
@ -1213,6 +1222,10 @@ msgstr "ID Google Analytics"
|
||||
msgid "Google Analytics Tracker Name"
|
||||
msgstr "Nom du tracker Google Analytics"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:327
|
||||
msgid "GPU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:146
|
||||
#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:140
|
||||
msgid "Hardware device"
|
||||
@ -1226,7 +1239,7 @@ msgstr "En-tête"
|
||||
msgid "Headline"
|
||||
msgstr "A la une"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:186
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:187
|
||||
msgid "Height"
|
||||
msgstr "Hauteur"
|
||||
|
||||
@ -1377,7 +1390,7 @@ msgstr "Alerte sur incident"
|
||||
msgid "kbit/s"
|
||||
msgstr "kbit/s"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:60
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:61
|
||||
msgid "Keyframe interval (seconds)"
|
||||
msgstr "Intervalle entre les images clés (secondes)"
|
||||
|
||||
@ -1394,7 +1407,9 @@ msgstr "Certificat Let's Encrypt"
|
||||
msgid "Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP."
|
||||
msgstr "Let's Encrypt requiert un ou plusieurs noms de domaine publics et un port 80/TCP accessible."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:107
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:103
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:118
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:117
|
||||
msgid "Level"
|
||||
msgstr "Niveau"
|
||||
|
||||
@ -1930,7 +1945,7 @@ msgstr "rose"
|
||||
msgid "Pixel format"
|
||||
msgstr "Format des pixels"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:283
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:284
|
||||
msgid "Pixel Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2067,9 +2082,11 @@ msgstr "Affiche"
|
||||
msgid "Poster image URL"
|
||||
msgstr "URL de l'image du poster"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:76
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_libx264.js:82
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:75
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:81
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_libx265.js:82
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:81
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr "Préréglage"
|
||||
|
||||
@ -2129,12 +2146,13 @@ msgstr "Rapport de processus"
|
||||
msgid "Processing & Control"
|
||||
msgstr "Traitement et contrôle"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:95
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:106
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_vaapi.js:84
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:106
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_vaapi.js:86
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_videotoolbox.js:64
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/vp9_vaapi.js:86
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:131
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:132
|
||||
#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:42
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
@ -2226,8 +2244,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Raspberry Pi camera"
|
||||
msgstr "Caméra Raspberry Pi"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:137
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:141
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:148
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_vaapi.js:70
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:145
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_vaapi.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/vp9_vaapi.js:72
|
||||
msgid "Rate control"
|
||||
@ -2325,6 +2345,18 @@ msgstr "Réinitialisation du logo"
|
||||
msgid "Reset poster"
|
||||
msgstr "Réinitialiser l'affiche"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/h264_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/hevc_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mjpeg_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg1_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg2_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg4_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vc1_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp8_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp9_cuvid.js:72
|
||||
msgid "Resize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/views/Settings.js:1295
|
||||
#: src/views/Settings.js:2280
|
||||
#: src/views/Settings.js:2293
|
||||
@ -2673,7 +2705,7 @@ msgstr "Sine"
|
||||
msgid "Sitename"
|
||||
msgstr "Nom du site"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:146
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:147
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Taille"
|
||||
|
||||
@ -3282,8 +3314,11 @@ msgstr "Transmet votre flux vidéo avec la clé requise, qui a été générée
|
||||
msgid "Transport"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:92
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_libx264.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:95
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_libx265.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:95
|
||||
msgid "Tune"
|
||||
msgstr "Tune"
|
||||
|
||||
@ -3420,7 +3455,7 @@ msgstr "Nom d'utilisateur pour l'appareil."
|
||||
msgid "V4L2_M2M is experimental."
|
||||
msgstr "V4L2_M2M est expérimental."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:316
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:317
|
||||
msgid "Variable frame rate (VFR)"
|
||||
msgstr "Fréquence d'images variable (VFR)"
|
||||
|
||||
@ -3510,7 +3545,7 @@ msgstr "Où stocker la liste de lecture et les segments HLS. Le stockage en mém
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "blanc"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:219
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:220
|
||||
msgid "Width"
|
||||
msgstr "Largeur"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because one or more lines are too long
@ -345,7 +345,7 @@ msgid "Beep factor"
|
||||
msgstr "Fattore bip"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:14
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:15
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:16
|
||||
msgid "Bitrate"
|
||||
msgstr "Bitrate"
|
||||
|
||||
@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "Scegliere un dispositivo di input ..."
|
||||
msgid "Choose an input stream ..."
|
||||
msgstr "Scegliere un flusso di ingresso ..."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:319
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:320
|
||||
msgid "Choose between CFR and VFR (Auto)"
|
||||
msgstr "Scegliere tra CFR e VFR (Auto)"
|
||||
|
||||
@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "Collegamento a Restreamer Core ..."
|
||||
msgid "Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content."
|
||||
msgstr "La connessione a Restreamer Core non è riuscita, probabilmente a causa del contenuto misto."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:313
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:314
|
||||
msgid "Constant frame rate (CFR)"
|
||||
msgstr "Frequenza di fotogrammi costante (CFR)"
|
||||
|
||||
@ -578,14 +578,14 @@ msgstr "Creative Commons"
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:33
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:120
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:170
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:39
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:77
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:121
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:173
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:206
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:240
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:270
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:298
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:40
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:78
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:122
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:174
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:207
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:241
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:271
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:299
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Resample.js:72
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Resample.js:122
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Volume.js:58
|
||||
@ -608,7 +608,7 @@ msgid "Custom audio index"
|
||||
msgstr "Indice audio personalizzato"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:15
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:16
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:17
|
||||
msgid "Custom bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr "Bitrate personalizzato (kbit/s)"
|
||||
|
||||
@ -624,12 +624,12 @@ msgstr "Ritardo personalizzato"
|
||||
msgid "Custom device"
|
||||
msgstr "Dispositivo personalizzato"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:254
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:284
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:255
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:285
|
||||
msgid "Custom format"
|
||||
msgstr "Formato personalizzato"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:99
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:100
|
||||
#: src/misc/filters/video/Framerate.js:37
|
||||
msgid "Custom framerate"
|
||||
msgstr "Framerate personalizzato"
|
||||
@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Framerate personalizzato"
|
||||
msgid "Custom JSON config for datarhei Core."
|
||||
msgstr "Configurazione JSON personalizzata per datarhei Core."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:61
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:62
|
||||
msgid "Custom keyframe interval"
|
||||
msgstr "Intervallo keyframe personalizzato"
|
||||
|
||||
@ -656,9 +656,18 @@ msgstr "Campionamento personalizzato (Hz)"
|
||||
msgid "Custom scale"
|
||||
msgstr "Scala personalizzata"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:147
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:187
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:220
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/h264_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/hevc_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mjpeg_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg1_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg2_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg4_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vc1_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp8_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp9_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:148
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:188
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:221
|
||||
msgid "Custom size"
|
||||
msgstr "Dimensione personalizzata"
|
||||
|
||||
@ -1127,7 +1136,7 @@ msgstr "Forzare il framerate in ingresso"
|
||||
msgid "Force key frames"
|
||||
msgstr "Forzare i fotogrammi dei tasti"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:253
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:254
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formato"
|
||||
|
||||
@ -1140,7 +1149,7 @@ msgstr "FPS"
|
||||
msgid "Frame drops"
|
||||
msgstr "Cadute del telaio"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:310
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:311
|
||||
msgid "Frame is passed through (Passthrough)"
|
||||
msgstr "Il frame viene fatto passare (Passthrough)"
|
||||
|
||||
@ -1148,7 +1157,7 @@ msgstr "Il frame viene fatto passare (Passthrough)"
|
||||
msgid "Framebuffer"
|
||||
msgstr "Framebuffer"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:99
|
||||
#: src/misc/filters/video/Framerate.js:36
|
||||
#: src/views/Edit/Sources/Network.js:610
|
||||
msgid "Framerate"
|
||||
@ -1158,7 +1167,7 @@ msgstr "Framerate"
|
||||
msgid "Framerate conversion (frame interpolation)"
|
||||
msgstr "Conversione del framerate (interpolazione dei fotogrammi)"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:308
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:309
|
||||
msgid "Framerate mode"
|
||||
msgstr "Modalità framerate"
|
||||
|
||||
@ -1213,6 +1222,10 @@ msgstr "ID di Google Analytics"
|
||||
msgid "Google Analytics Tracker Name"
|
||||
msgstr "Nome del tracker di Google Analytics"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:327
|
||||
msgid "GPU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:146
|
||||
#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:140
|
||||
msgid "Hardware device"
|
||||
@ -1226,7 +1239,7 @@ msgstr "Intestazione"
|
||||
msgid "Headline"
|
||||
msgstr "Titolo"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:186
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:187
|
||||
msgid "Height"
|
||||
msgstr "Altezza"
|
||||
|
||||
@ -1377,7 +1390,7 @@ msgstr "Allarme problemi"
|
||||
msgid "kbit/s"
|
||||
msgstr "kbit/s"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:60
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:61
|
||||
msgid "Keyframe interval (seconds)"
|
||||
msgstr "Intervallo dei fotogrammi chiave (secondi)"
|
||||
|
||||
@ -1394,7 +1407,9 @@ msgstr "Certificazione Let's Encrypt"
|
||||
msgid "Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP."
|
||||
msgstr "Let's Encrypt richiede uno o più nomi di dominio pubblico e una porta 80/TCP accessibile."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:107
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:103
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:118
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:117
|
||||
msgid "Level"
|
||||
msgstr "Livello"
|
||||
|
||||
@ -1930,7 +1945,7 @@ msgstr "rosa"
|
||||
msgid "Pixel format"
|
||||
msgstr "Formato pixel"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:283
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:284
|
||||
msgid "Pixel Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2067,9 +2082,11 @@ msgstr "Poster"
|
||||
msgid "Poster image URL"
|
||||
msgstr "URL dell'immagine del poster"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:76
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_libx264.js:82
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:75
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:81
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_libx265.js:82
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:81
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr "Preset"
|
||||
|
||||
@ -2129,12 +2146,13 @@ msgstr "Rapporto sul processo"
|
||||
msgid "Processing & Control"
|
||||
msgstr "Elaborazione e controllo"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:95
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:106
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_vaapi.js:84
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:106
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_vaapi.js:86
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_videotoolbox.js:64
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/vp9_vaapi.js:86
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:131
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:132
|
||||
#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:42
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profilo"
|
||||
@ -2226,8 +2244,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Raspberry Pi camera"
|
||||
msgstr "Fotocamera Raspberry Pi"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:137
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:141
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:148
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_vaapi.js:70
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:145
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_vaapi.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/vp9_vaapi.js:72
|
||||
msgid "Rate control"
|
||||
@ -2325,6 +2345,18 @@ msgstr "Azzeramento del logo"
|
||||
msgid "Reset poster"
|
||||
msgstr "Poster di reset"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/h264_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/hevc_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mjpeg_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg1_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg2_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg4_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vc1_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp8_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp9_cuvid.js:72
|
||||
msgid "Resize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/views/Settings.js:1295
|
||||
#: src/views/Settings.js:2280
|
||||
#: src/views/Settings.js:2293
|
||||
@ -2673,7 +2705,7 @@ msgstr "Seno"
|
||||
msgid "Sitename"
|
||||
msgstr "Nome del sito"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:146
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:147
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Dimensione"
|
||||
|
||||
@ -3282,8 +3314,11 @@ msgstr "Trasmette il suo flusso video con la chiave richiesta, che è stata gene
|
||||
msgid "Transport"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:92
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_libx264.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:95
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_libx265.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:95
|
||||
msgid "Tune"
|
||||
msgstr "Tune"
|
||||
|
||||
@ -3420,7 +3455,7 @@ msgstr "Nome utente del dispositivo."
|
||||
msgid "V4L2_M2M is experimental."
|
||||
msgstr "V4L2_M2M è sperimentale."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:316
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:317
|
||||
msgid "Variable frame rate (VFR)"
|
||||
msgstr "Frequenza di fotogrammi variabile (VFR)"
|
||||
|
||||
@ -3510,7 +3545,7 @@ msgstr "Dove memorizzare la playlist e i segmenti HLS. Si consiglia di utilizzar
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "bianco"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:219
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:220
|
||||
msgid "Width"
|
||||
msgstr "Larghezza"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because one or more lines are too long
@ -345,7 +345,7 @@ msgid "Beep factor"
|
||||
msgstr "비프 인수"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:14
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:15
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:16
|
||||
msgid "Bitrate"
|
||||
msgstr "비트율"
|
||||
|
||||
@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "입력 장치 선택..."
|
||||
msgid "Choose an input stream ..."
|
||||
msgstr "입력 스트림 선택 ..."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:319
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:320
|
||||
msgid "Choose between CFR and VFR (Auto)"
|
||||
msgstr "CFR과 VFR(자동) 중 선택"
|
||||
|
||||
@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "Restreamer Core에 연결 중 ..."
|
||||
msgid "Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content."
|
||||
msgstr "복합적인 문제로 Restreamer Core에 연결하지 못했습니다."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:313
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:314
|
||||
msgid "Constant frame rate (CFR)"
|
||||
msgstr "고정 프레임율 (CFR)"
|
||||
|
||||
@ -578,14 +578,14 @@ msgstr "크리에이티브 커먼즈"
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:33
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:120
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:170
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:39
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:77
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:121
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:173
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:206
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:240
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:270
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:298
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:40
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:78
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:122
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:174
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:207
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:241
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:271
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:299
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Resample.js:72
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Resample.js:122
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Volume.js:58
|
||||
@ -608,7 +608,7 @@ msgid "Custom audio index"
|
||||
msgstr "소리 목록 직접 설정"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:15
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:16
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:17
|
||||
msgid "Custom bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr "비트율 직접 설정 (kbit/s)"
|
||||
|
||||
@ -624,12 +624,12 @@ msgstr "딜레이 직접 입력"
|
||||
msgid "Custom device"
|
||||
msgstr "장치 직접 입력"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:254
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:284
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:255
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:285
|
||||
msgid "Custom format"
|
||||
msgstr "양식 직접 입력"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:99
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:100
|
||||
#: src/misc/filters/video/Framerate.js:37
|
||||
msgid "Custom framerate"
|
||||
msgstr "프레임률 직접 입력"
|
||||
@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "프레임률 직접 입력"
|
||||
msgid "Custom JSON config for datarhei Core."
|
||||
msgstr "datarhei Core의 JSON Config를 직접 설정합니다."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:61
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:62
|
||||
msgid "Custom keyframe interval"
|
||||
msgstr "키프레임 간격 직접 입력"
|
||||
|
||||
@ -656,9 +656,18 @@ msgstr "샘플률 직접 입력 (Hz)"
|
||||
msgid "Custom scale"
|
||||
msgstr "비율 직접 입력"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:147
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:187
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:220
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/h264_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/hevc_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mjpeg_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg1_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg2_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg4_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vc1_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp8_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp9_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:148
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:188
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:221
|
||||
msgid "Custom size"
|
||||
msgstr "크기 직접 입력"
|
||||
|
||||
@ -1127,7 +1136,7 @@ msgstr "입력 프레임률 고정"
|
||||
msgid "Force key frames"
|
||||
msgstr "키 프레임 강제"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:253
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:254
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "형식"
|
||||
|
||||
@ -1140,7 +1149,7 @@ msgstr "FPS"
|
||||
msgid "Frame drops"
|
||||
msgstr "프레임 드롭"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:310
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:311
|
||||
msgid "Frame is passed through (Passthrough)"
|
||||
msgstr "프레임을 그대로 사용합니다 (Passthrogh)"
|
||||
|
||||
@ -1148,7 +1157,7 @@ msgstr "프레임을 그대로 사용합니다 (Passthrogh)"
|
||||
msgid "Framebuffer"
|
||||
msgstr "프레임버퍼"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:99
|
||||
#: src/misc/filters/video/Framerate.js:36
|
||||
#: src/views/Edit/Sources/Network.js:610
|
||||
msgid "Framerate"
|
||||
@ -1158,7 +1167,7 @@ msgstr "프레임률"
|
||||
msgid "Framerate conversion (frame interpolation)"
|
||||
msgstr "프레임 속도 변환(프레임 보간)"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:308
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:309
|
||||
msgid "Framerate mode"
|
||||
msgstr "프레임율 방식"
|
||||
|
||||
@ -1213,6 +1222,10 @@ msgstr "Google 애널리틱스 ID"
|
||||
msgid "Google Analytics Tracker Name"
|
||||
msgstr "Google 애널리틱스 추적 도구 이름"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:327
|
||||
msgid "GPU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:146
|
||||
#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:140
|
||||
msgid "Hardware device"
|
||||
@ -1226,7 +1239,7 @@ msgstr "헤더"
|
||||
msgid "Headline"
|
||||
msgstr "헤드라인"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:186
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:187
|
||||
msgid "Height"
|
||||
msgstr "높이"
|
||||
|
||||
@ -1377,7 +1390,7 @@ msgstr "문제 알리기"
|
||||
msgid "kbit/s"
|
||||
msgstr "kbit/s"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:60
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:61
|
||||
msgid "Keyframe interval (seconds)"
|
||||
msgstr "키프레임 간격 (초)"
|
||||
|
||||
@ -1394,7 +1407,9 @@ msgstr "Let's Encrypt 인증"
|
||||
msgid "Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP."
|
||||
msgstr "Let's Encrypt로 인증하려면 하나 이상의 공공 도메인 이름과 80포트의 TCP 접속이 가능해야 합니다."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:107
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:103
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:118
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:117
|
||||
msgid "Level"
|
||||
msgstr "레벨"
|
||||
|
||||
@ -1930,7 +1945,7 @@ msgstr "분홍색"
|
||||
msgid "Pixel format"
|
||||
msgstr "픽셀 유형"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:283
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:284
|
||||
msgid "Pixel Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2067,9 +2082,11 @@ msgstr "포스터"
|
||||
msgid "Poster image URL"
|
||||
msgstr "포스터 이미지 URL"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:76
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_libx264.js:82
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:75
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:81
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_libx265.js:82
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:81
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr "사전설정"
|
||||
|
||||
@ -2129,12 +2146,13 @@ msgstr "프로세스 보고서"
|
||||
msgid "Processing & Control"
|
||||
msgstr "프로세싱과 조절"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:95
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:106
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_vaapi.js:84
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:106
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_vaapi.js:86
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_videotoolbox.js:64
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/vp9_vaapi.js:86
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:131
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:132
|
||||
#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:42
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "프로파일"
|
||||
@ -2226,8 +2244,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Raspberry Pi camera"
|
||||
msgstr "Raspberry Pi 카메라"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:137
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:141
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:148
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_vaapi.js:70
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:145
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_vaapi.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/vp9_vaapi.js:72
|
||||
msgid "Rate control"
|
||||
@ -2325,6 +2345,18 @@ msgstr "로고 초기화"
|
||||
msgid "Reset poster"
|
||||
msgstr "포스터 초기화"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/h264_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/hevc_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mjpeg_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg1_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg2_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg4_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vc1_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp8_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp9_cuvid.js:72
|
||||
msgid "Resize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/views/Settings.js:1295
|
||||
#: src/views/Settings.js:2280
|
||||
#: src/views/Settings.js:2293
|
||||
@ -2673,7 +2705,7 @@ msgstr "사인파"
|
||||
msgid "Sitename"
|
||||
msgstr "사이트 이름"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:146
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:147
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "크기"
|
||||
|
||||
@ -3282,8 +3314,11 @@ msgstr "영상을 Twitter Producer에서 생성한 키로 송출합니다. 자
|
||||
msgid "Transport"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:92
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_libx264.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:95
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_libx265.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:95
|
||||
msgid "Tune"
|
||||
msgstr "튠"
|
||||
|
||||
@ -3420,7 +3455,7 @@ msgstr "장치의 사용자 이름입니다."
|
||||
msgid "V4L2_M2M is experimental."
|
||||
msgstr "V4L2_M2M은 시범기능입니다."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:316
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:317
|
||||
msgid "Variable frame rate (VFR)"
|
||||
msgstr "가변 프레임율 (VFR)"
|
||||
|
||||
@ -3510,7 +3545,7 @@ msgstr "HLS 재생목록과 조각을 저장하는 곳입니다. 메모리에
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "하얀색"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:219
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:220
|
||||
msgid "Width"
|
||||
msgstr "폭"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because one or more lines are too long
@ -345,7 +345,7 @@ msgid "Beep factor"
|
||||
msgstr "Współczynnik sygnału dźwiękowego"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:14
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:15
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:16
|
||||
msgid "Bitrate"
|
||||
msgstr "Bitrate"
|
||||
|
||||
@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "Wybierz urządzenie wejściowe ..."
|
||||
msgid "Choose an input stream ..."
|
||||
msgstr "Wybierz strumień wejściowy ..."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:319
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:320
|
||||
msgid "Choose between CFR and VFR (Auto)"
|
||||
msgstr "Wybór pomiędzy CFR i VFR (Auto)"
|
||||
|
||||
@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "Łączenie z Restreamer Core ..."
|
||||
msgid "Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content."
|
||||
msgstr "Połączenie z Restreamer Core nie powiodło się, prawdopodobnie z powodu mieszanej zawartości."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:313
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:314
|
||||
msgid "Constant frame rate (CFR)"
|
||||
msgstr "Stała częstotliwość odświeżania (CFR)"
|
||||
|
||||
@ -578,14 +578,14 @@ msgstr "Creative Commons"
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:33
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:120
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:170
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:39
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:77
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:121
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:173
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:206
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:240
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:270
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:298
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:40
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:78
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:122
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:174
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:207
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:241
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:271
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:299
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Resample.js:72
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Resample.js:122
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Volume.js:58
|
||||
@ -608,7 +608,7 @@ msgid "Custom audio index"
|
||||
msgstr "Własny indeks audio"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:15
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:16
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:17
|
||||
msgid "Custom bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr "Własna szybkość transmisji (kb/s)"
|
||||
|
||||
@ -624,12 +624,12 @@ msgstr "Własny limit czasu"
|
||||
msgid "Custom device"
|
||||
msgstr "Własne urządzenie"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:254
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:284
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:255
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:285
|
||||
msgid "Custom format"
|
||||
msgstr "Własny format"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:99
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:100
|
||||
#: src/misc/filters/video/Framerate.js:37
|
||||
msgid "Custom framerate"
|
||||
msgstr "Własna częstotliwość odświeżania"
|
||||
@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Własna częstotliwość odświeżania"
|
||||
msgid "Custom JSON config for datarhei Core."
|
||||
msgstr "Własna konfiguracja JSON dla Datarhei Core."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:61
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:62
|
||||
msgid "Custom keyframe interval"
|
||||
msgstr "Własny interwał klatki kluczowej"
|
||||
|
||||
@ -656,9 +656,18 @@ msgstr "Własne próbkowanie (Hz)"
|
||||
msgid "Custom scale"
|
||||
msgstr "Własna skala"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:147
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:187
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:220
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/h264_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/hevc_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mjpeg_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg1_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg2_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg4_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vc1_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp8_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp9_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:148
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:188
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:221
|
||||
msgid "Custom size"
|
||||
msgstr "Własny rozmiar"
|
||||
|
||||
@ -1127,7 +1136,7 @@ msgstr "Wymuś częstotliwość odświeżania wejściowego"
|
||||
msgid "Force key frames"
|
||||
msgstr "Wymuś ramki kluczowe"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:253
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:254
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Format"
|
||||
|
||||
@ -1140,7 +1149,7 @@ msgstr "FPS"
|
||||
msgid "Frame drops"
|
||||
msgstr "Spadki ramek"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:310
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:311
|
||||
msgid "Frame is passed through (Passthrough)"
|
||||
msgstr "Ramka jest przepuszczana (Passthrough)"
|
||||
|
||||
@ -1148,7 +1157,7 @@ msgstr "Ramka jest przepuszczana (Passthrough)"
|
||||
msgid "Framebuffer"
|
||||
msgstr "Framebuffer"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:99
|
||||
#: src/misc/filters/video/Framerate.js:36
|
||||
#: src/views/Edit/Sources/Network.js:610
|
||||
msgid "Framerate"
|
||||
@ -1158,7 +1167,7 @@ msgstr "Częstotliwość wyświetlania klatek"
|
||||
msgid "Framerate conversion (frame interpolation)"
|
||||
msgstr "Konwersja liczby klatek na sekundę (interpolacja klatek)"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:308
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:309
|
||||
msgid "Framerate mode"
|
||||
msgstr "Tryb framerate"
|
||||
|
||||
@ -1213,6 +1222,10 @@ msgstr "Google Analytics ID"
|
||||
msgid "Google Analytics Tracker Name"
|
||||
msgstr "Google Analytics Tracker Name"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:327
|
||||
msgid "GPU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:146
|
||||
#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:140
|
||||
msgid "Hardware device"
|
||||
@ -1226,7 +1239,7 @@ msgstr "Nagłówek"
|
||||
msgid "Headline"
|
||||
msgstr "Wyróżniony"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:186
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:187
|
||||
msgid "Height"
|
||||
msgstr "Wysokośc"
|
||||
|
||||
@ -1377,7 +1390,7 @@ msgstr "Zgłoszenie problemów"
|
||||
msgid "kbit/s"
|
||||
msgstr "kbit/s"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:60
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:61
|
||||
msgid "Keyframe interval (seconds)"
|
||||
msgstr "Odstęp między klatkami kluczowymi (sekundy)"
|
||||
|
||||
@ -1394,7 +1407,9 @@ msgstr "Certyfikat Let's Encrypt"
|
||||
msgid "Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP."
|
||||
msgstr "Let's Encrypt wymaga co najmniej jednej nazwy domeny publicznej i dostępnego portu 80/TCP."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:107
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:103
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:118
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:117
|
||||
msgid "Level"
|
||||
msgstr "Poziom"
|
||||
|
||||
@ -1930,7 +1945,7 @@ msgstr "różowy"
|
||||
msgid "Pixel format"
|
||||
msgstr "Proporcje pikseli"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:283
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:284
|
||||
msgid "Pixel Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2067,9 +2082,11 @@ msgstr "Plakat"
|
||||
msgid "Poster image URL"
|
||||
msgstr "Adres URL obrazu plakatu"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:76
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_libx264.js:82
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:75
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:81
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_libx265.js:82
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:81
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr "Zaprogramowane"
|
||||
|
||||
@ -2129,12 +2146,13 @@ msgstr "Raport z procesu"
|
||||
msgid "Processing & Control"
|
||||
msgstr "Przetwarzanie i kontrola"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:95
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:106
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_vaapi.js:84
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:106
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_vaapi.js:86
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_videotoolbox.js:64
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/vp9_vaapi.js:86
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:131
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:132
|
||||
#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:42
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
@ -2226,8 +2244,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Raspberry Pi camera"
|
||||
msgstr "Kamera Raspberry Pi"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:137
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:141
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:148
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_vaapi.js:70
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:145
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_vaapi.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/vp9_vaapi.js:72
|
||||
msgid "Rate control"
|
||||
@ -2325,6 +2345,18 @@ msgstr "Resetuj logo"
|
||||
msgid "Reset poster"
|
||||
msgstr "Reset plakatu"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/h264_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/hevc_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mjpeg_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg1_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg2_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg4_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vc1_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp8_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp9_cuvid.js:72
|
||||
msgid "Resize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/views/Settings.js:1295
|
||||
#: src/views/Settings.js:2280
|
||||
#: src/views/Settings.js:2293
|
||||
@ -2673,7 +2705,7 @@ msgstr "Sine"
|
||||
msgid "Sitename"
|
||||
msgstr "Nazwa Strony"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:146
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:147
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Rozmiar"
|
||||
|
||||
@ -3282,8 +3314,11 @@ msgstr "Przesyła strumień wideo z wymaganym kluczem, który został wygenerowa
|
||||
msgid "Transport"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:92
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_libx264.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:95
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_libx265.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:95
|
||||
msgid "Tune"
|
||||
msgstr "Tune"
|
||||
|
||||
@ -3420,7 +3455,7 @@ msgstr "Nazwa użytkownika urządzenia."
|
||||
msgid "V4L2_M2M is experimental."
|
||||
msgstr "V4L2_M2M jest eksperymentalny."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:316
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:317
|
||||
msgid "Variable frame rate (VFR)"
|
||||
msgstr "Zmienna częstotliwość odświeżania (VFR)"
|
||||
|
||||
@ -3510,7 +3545,7 @@ msgstr "Gdzie ma być przechowywana playlista HLS i segmenty. Zalecane jest In-M
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "biały"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:219
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:220
|
||||
msgid "Width"
|
||||
msgstr "Szerokośc"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because one or more lines are too long
@ -345,7 +345,7 @@ msgid "Beep factor"
|
||||
msgstr "Fator Beep"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:14
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:15
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:16
|
||||
msgid "Bitrate"
|
||||
msgstr "Taxa de bits"
|
||||
|
||||
@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "Escolha um dispositivo de entrada ..."
|
||||
msgid "Choose an input stream ..."
|
||||
msgstr "Escolha um fluxo de entrada ..."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:319
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:320
|
||||
msgid "Choose between CFR and VFR (Auto)"
|
||||
msgstr "Escolha entre CFR e VFR (Auto)"
|
||||
|
||||
@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "Conectando-se ao Restreamer Core ..."
|
||||
msgid "Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content."
|
||||
msgstr "A conexão com o Restreamer Core falhou provavelmente por causa do conteúdo misto."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:313
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:314
|
||||
msgid "Constant frame rate (CFR)"
|
||||
msgstr "Taxa de quadros constante (CFR)"
|
||||
|
||||
@ -578,14 +578,14 @@ msgstr "Creative Commons"
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:33
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:120
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:170
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:39
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:77
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:121
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:173
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:206
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:240
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:270
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:298
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:40
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:78
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:122
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:174
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:207
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:241
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:271
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:299
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Resample.js:72
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Resample.js:122
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Volume.js:58
|
||||
@ -608,7 +608,7 @@ msgid "Custom audio index"
|
||||
msgstr "Índice de áudio personalizado"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:15
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:16
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:17
|
||||
msgid "Custom bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr "Taxa de bits personalizada (kbit/s)"
|
||||
|
||||
@ -624,12 +624,12 @@ msgstr "Atraso personalizado"
|
||||
msgid "Custom device"
|
||||
msgstr "Dispositivo personalizado"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:254
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:284
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:255
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:285
|
||||
msgid "Custom format"
|
||||
msgstr "Formato personalizado"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:99
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:100
|
||||
#: src/misc/filters/video/Framerate.js:37
|
||||
msgid "Custom framerate"
|
||||
msgstr "Framerate personalizado"
|
||||
@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Framerate personalizado"
|
||||
msgid "Custom JSON config for datarhei Core."
|
||||
msgstr "Configuração JSON personalizada para datarhei Core."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:61
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:62
|
||||
msgid "Custom keyframe interval"
|
||||
msgstr "Intervalo de chaveiro personalizado"
|
||||
|
||||
@ -656,9 +656,18 @@ msgstr "Amostragem personalizada (Hz)"
|
||||
msgid "Custom scale"
|
||||
msgstr "Escala personalizada"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:147
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:187
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:220
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/h264_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/hevc_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mjpeg_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg1_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg2_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg4_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vc1_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp8_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp9_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:148
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:188
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:221
|
||||
msgid "Custom size"
|
||||
msgstr "Tamanho personalizado"
|
||||
|
||||
@ -1127,7 +1136,7 @@ msgstr "Forçar o frame de entrada"
|
||||
msgid "Force key frames"
|
||||
msgstr "Forçar quadros-chave"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:253
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:254
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formato"
|
||||
|
||||
@ -1140,7 +1149,7 @@ msgstr "FPS"
|
||||
msgid "Frame drops"
|
||||
msgstr "Gotas de moldura"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:310
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:311
|
||||
msgid "Frame is passed through (Passthrough)"
|
||||
msgstr "A moldura é atravessada (Passthrough)"
|
||||
|
||||
@ -1148,7 +1157,7 @@ msgstr "A moldura é atravessada (Passthrough)"
|
||||
msgid "Framebuffer"
|
||||
msgstr "Framebuffer"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:99
|
||||
#: src/misc/filters/video/Framerate.js:36
|
||||
#: src/views/Edit/Sources/Network.js:610
|
||||
msgid "Framerate"
|
||||
@ -1158,7 +1167,7 @@ msgstr "Framerate"
|
||||
msgid "Framerate conversion (frame interpolation)"
|
||||
msgstr "Conversão de taxa de quadros (interpolação de quadros)"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:308
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:309
|
||||
msgid "Framerate mode"
|
||||
msgstr "Modo Framerate"
|
||||
|
||||
@ -1213,6 +1222,10 @@ msgstr "Google Analytics ID"
|
||||
msgid "Google Analytics Tracker Name"
|
||||
msgstr "Nome do Google Analytics Tracker"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:327
|
||||
msgid "GPU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:146
|
||||
#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:140
|
||||
msgid "Hardware device"
|
||||
@ -1226,7 +1239,7 @@ msgstr "Cabeçalho"
|
||||
msgid "Headline"
|
||||
msgstr "Manchete"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:186
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:187
|
||||
msgid "Height"
|
||||
msgstr "Altura"
|
||||
|
||||
@ -1377,7 +1390,7 @@ msgstr "Alerta de emissão"
|
||||
msgid "kbit/s"
|
||||
msgstr "kbit/s"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:60
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:61
|
||||
msgid "Keyframe interval (seconds)"
|
||||
msgstr "Intervalo do quadro-chave (segundos)"
|
||||
|
||||
@ -1394,7 +1407,9 @@ msgstr "Vamos encriptar a certificação"
|
||||
msgid "Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP."
|
||||
msgstr "Vamos Encriptar requer um ou mais nomes de domínio público e uma porta 80/TCP acessível."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:107
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:103
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:118
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:117
|
||||
msgid "Level"
|
||||
msgstr "Nível"
|
||||
|
||||
@ -1930,7 +1945,7 @@ msgstr "rosa"
|
||||
msgid "Pixel format"
|
||||
msgstr "Formato Pixel"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:283
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:284
|
||||
msgid "Pixel Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2067,9 +2082,11 @@ msgstr "Pôster"
|
||||
msgid "Poster image URL"
|
||||
msgstr "URL da imagem do pôster"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:76
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_libx264.js:82
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:75
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:81
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_libx265.js:82
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:81
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr "Predefinição"
|
||||
|
||||
@ -2129,12 +2146,13 @@ msgstr "Relatório de processo"
|
||||
msgid "Processing & Control"
|
||||
msgstr "Processamento e controle"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:95
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:106
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_vaapi.js:84
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:106
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_vaapi.js:86
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_videotoolbox.js:64
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/vp9_vaapi.js:86
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:131
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:132
|
||||
#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:42
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Perfil"
|
||||
@ -2226,8 +2244,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Raspberry Pi camera"
|
||||
msgstr "Câmera Raspberry Pi"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:137
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:141
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:148
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_vaapi.js:70
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:145
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_vaapi.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/vp9_vaapi.js:72
|
||||
msgid "Rate control"
|
||||
@ -2325,6 +2345,18 @@ msgstr "Restabelecer o logotipo"
|
||||
msgid "Reset poster"
|
||||
msgstr "Redefinir pôster"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/h264_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/hevc_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mjpeg_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg1_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg2_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg4_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vc1_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp8_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp9_cuvid.js:72
|
||||
msgid "Resize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/views/Settings.js:1295
|
||||
#: src/views/Settings.js:2280
|
||||
#: src/views/Settings.js:2293
|
||||
@ -2673,7 +2705,7 @@ msgstr "Sine"
|
||||
msgid "Sitename"
|
||||
msgstr "Nome do Sitename"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:146
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:147
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Tamanho"
|
||||
|
||||
@ -3282,8 +3314,11 @@ msgstr "Transmite seu fluxo de vídeo com a chave necessária, que foi gerada no
|
||||
msgid "Transport"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:92
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_libx264.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:95
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_libx265.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:95
|
||||
msgid "Tune"
|
||||
msgstr "Tune"
|
||||
|
||||
@ -3420,7 +3455,7 @@ msgstr "Nome de usuário para o dispositivo."
|
||||
msgid "V4L2_M2M is experimental."
|
||||
msgstr "V4L2_M2M é experimental."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:316
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:317
|
||||
msgid "Variable frame rate (VFR)"
|
||||
msgstr "Taxa de quadros variável (VFR)"
|
||||
|
||||
@ -3510,7 +3545,7 @@ msgstr "Onde armazenar a lista de reprodução e segmentos da HLS. In-Memory é
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "branco"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:219
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:220
|
||||
msgid "Width"
|
||||
msgstr "Largura"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because one or more lines are too long
@ -345,7 +345,7 @@ msgid "Beep factor"
|
||||
msgstr "Звуковой фактор"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:14
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:15
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:16
|
||||
msgid "Bitrate"
|
||||
msgstr "Битрейт"
|
||||
|
||||
@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "Выберите устройство ввода..."
|
||||
msgid "Choose an input stream ..."
|
||||
msgstr "Выберите входной поток ..."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:319
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:320
|
||||
msgid "Choose between CFR and VFR (Auto)"
|
||||
msgstr "Выбор между CFR и VFR (авто)"
|
||||
|
||||
@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "Подключение к ядру Restreamer..."
|
||||
msgid "Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content."
|
||||
msgstr "Не удалось подключиться к ядру Restreamer, вероятно, из-за смешанного контента."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:313
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:314
|
||||
msgid "Constant frame rate (CFR)"
|
||||
msgstr "Постоянная частота кадров (CFR)"
|
||||
|
||||
@ -578,14 +578,14 @@ msgstr "Creative Commons"
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:33
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:120
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:170
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:39
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:77
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:121
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:173
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:206
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:240
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:270
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:298
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:40
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:78
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:122
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:174
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:207
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:241
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:271
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:299
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Resample.js:72
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Resample.js:122
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Volume.js:58
|
||||
@ -608,7 +608,7 @@ msgid "Custom audio index"
|
||||
msgstr "Пользовательский звуковой индекс"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:15
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:16
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:17
|
||||
msgid "Custom bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr "Пользовательский битрейт (кбит/с)"
|
||||
|
||||
@ -624,12 +624,12 @@ msgstr "Пользовательская задержка"
|
||||
msgid "Custom device"
|
||||
msgstr "Пользовательское устройство"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:254
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:284
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:255
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:285
|
||||
msgid "Custom format"
|
||||
msgstr "Пользовательский формат"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:99
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:100
|
||||
#: src/misc/filters/video/Framerate.js:37
|
||||
msgid "Custom framerate"
|
||||
msgstr "Пользовательская частота кадров"
|
||||
@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Пользовательская частота кадров"
|
||||
msgid "Custom JSON config for datarhei Core."
|
||||
msgstr "Пользовательская конфигурация JSON для ядра datarhei."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:61
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:62
|
||||
msgid "Custom keyframe interval"
|
||||
msgstr "Пользовательский интервал ключевых кадров"
|
||||
|
||||
@ -656,9 +656,18 @@ msgstr "Пользовательская выборка (Гц)"
|
||||
msgid "Custom scale"
|
||||
msgstr "Пользовательский масштаб"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:147
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:187
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:220
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/h264_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/hevc_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mjpeg_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg1_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg2_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg4_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vc1_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp8_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp9_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:148
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:188
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:221
|
||||
msgid "Custom size"
|
||||
msgstr "Пользовательский размер"
|
||||
|
||||
@ -1127,7 +1136,7 @@ msgstr "Принудительная частота кадров на входе
|
||||
msgid "Force key frames"
|
||||
msgstr "Принудительные ключевые кадры"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:253
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:254
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Формат"
|
||||
|
||||
@ -1140,7 +1149,7 @@ msgstr "FPS"
|
||||
msgid "Frame drops"
|
||||
msgstr "Потеря кадров"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:310
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:311
|
||||
msgid "Frame is passed through (Passthrough)"
|
||||
msgstr "Кадр пропускается (Passthrough)"
|
||||
|
||||
@ -1148,7 +1157,7 @@ msgstr "Кадр пропускается (Passthrough)"
|
||||
msgid "Framebuffer"
|
||||
msgstr "Кадровый буфер"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:99
|
||||
#: src/misc/filters/video/Framerate.js:36
|
||||
#: src/views/Edit/Sources/Network.js:610
|
||||
msgid "Framerate"
|
||||
@ -1158,7 +1167,7 @@ msgstr "Частота кадров"
|
||||
msgid "Framerate conversion (frame interpolation)"
|
||||
msgstr "Преобразование частоты кадров (интерполяция кадров)"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:308
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:309
|
||||
msgid "Framerate mode"
|
||||
msgstr "Режим кадровой частоты"
|
||||
|
||||
@ -1213,6 +1222,10 @@ msgstr "Идентификатор Google Аналитики"
|
||||
msgid "Google Analytics Tracker Name"
|
||||
msgstr "Название трекера Google Аналитики"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:327
|
||||
msgid "GPU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:146
|
||||
#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:140
|
||||
msgid "Hardware device"
|
||||
@ -1226,7 +1239,7 @@ msgstr "Заголовок"
|
||||
msgid "Headline"
|
||||
msgstr "Заголовок"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:186
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:187
|
||||
msgid "Height"
|
||||
msgstr "Высота"
|
||||
|
||||
@ -1377,7 +1390,7 @@ msgstr "Оповещение о проблеме"
|
||||
msgid "kbit/s"
|
||||
msgstr "кбит/с"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:60
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:61
|
||||
msgid "Keyframe interval (seconds)"
|
||||
msgstr "Интервал между ключевыми кадрами (секунды)"
|
||||
|
||||
@ -1394,7 +1407,9 @@ msgstr "Сертификат Let's Encrypt"
|
||||
msgid "Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP."
|
||||
msgstr "Для работы Let's Encrypt требуется одно или несколько общедоступных доменных имен и доступный порт 80/TCP."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:107
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:103
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:118
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:117
|
||||
msgid "Level"
|
||||
msgstr "Уровень"
|
||||
|
||||
@ -1930,7 +1945,7 @@ msgstr "розовый"
|
||||
msgid "Pixel format"
|
||||
msgstr "Пиксельный формат"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:283
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:284
|
||||
msgid "Pixel Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2067,9 +2082,11 @@ msgstr "Плакат"
|
||||
msgid "Poster image URL"
|
||||
msgstr "URL-адрес изображения плаката"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:76
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_libx264.js:82
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:75
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:81
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_libx265.js:82
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:81
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr "Пресет"
|
||||
|
||||
@ -2129,12 +2146,13 @@ msgstr "Отчет о процессе"
|
||||
msgid "Processing & Control"
|
||||
msgstr "Обработка и контроль"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:95
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:106
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_vaapi.js:84
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:106
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_vaapi.js:86
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_videotoolbox.js:64
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/vp9_vaapi.js:86
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:131
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:132
|
||||
#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:42
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Профиль"
|
||||
@ -2226,8 +2244,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Raspberry Pi camera"
|
||||
msgstr "Камера Raspberry Pi"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:137
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:141
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:148
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_vaapi.js:70
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:145
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_vaapi.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/vp9_vaapi.js:72
|
||||
msgid "Rate control"
|
||||
@ -2325,6 +2345,18 @@ msgstr "Сброс логотипа"
|
||||
msgid "Reset poster"
|
||||
msgstr "Плакат перезагрузки"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/h264_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/hevc_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mjpeg_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg1_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg2_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg4_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vc1_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp8_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp9_cuvid.js:72
|
||||
msgid "Resize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/views/Settings.js:1295
|
||||
#: src/views/Settings.js:2280
|
||||
#: src/views/Settings.js:2293
|
||||
@ -2673,7 +2705,7 @@ msgstr "Синус"
|
||||
msgid "Sitename"
|
||||
msgstr "Название сайта"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:146
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:147
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Размер"
|
||||
|
||||
@ -3282,8 +3314,11 @@ msgstr "Передает ваш видеопоток с нужным ключо
|
||||
msgid "Transport"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:92
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_libx264.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:95
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_libx265.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:95
|
||||
msgid "Tune"
|
||||
msgstr "Мелодия"
|
||||
|
||||
@ -3420,7 +3455,7 @@ msgstr "Имя пользователя для устройства."
|
||||
msgid "V4L2_M2M is experimental."
|
||||
msgstr "V4L2_M2M является экспериментальным."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:316
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:317
|
||||
msgid "Variable frame rate (VFR)"
|
||||
msgstr "Переменная частота кадров (VFR)"
|
||||
|
||||
@ -3510,7 +3545,7 @@ msgstr "Где хранить список воспроизведения HLS и
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "белый"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:219
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:220
|
||||
msgid "Width"
|
||||
msgstr "Ширина"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because one or more lines are too long
@ -345,7 +345,7 @@ msgid "Beep factor"
|
||||
msgstr "Dejavnik piskanja"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:14
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:15
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:16
|
||||
msgid "Bitrate"
|
||||
msgstr "Bitrate"
|
||||
|
||||
@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "Izberi vhodno napravo ..."
|
||||
msgid "Choose an input stream ..."
|
||||
msgstr "Izberite vhodni tok ..."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:319
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:320
|
||||
msgid "Choose between CFR and VFR (Auto)"
|
||||
msgstr "Izbira med CFR in VFR (samodejno)"
|
||||
|
||||
@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "Povezovanje z Restreamer Core ..."
|
||||
msgid "Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content."
|
||||
msgstr "Povezava z jedrom Restreamerja ni uspela, verjetno zaradi mešane vsebine."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:313
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:314
|
||||
msgid "Constant frame rate (CFR)"
|
||||
msgstr "Konstantna hitrost sličic (CFR)"
|
||||
|
||||
@ -578,14 +578,14 @@ msgstr "Creative Commons"
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:33
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:120
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:170
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:39
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:77
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:121
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:173
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:206
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:240
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:270
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:298
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:40
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:78
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:122
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:174
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:207
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:241
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:271
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:299
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Resample.js:72
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Resample.js:122
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Volume.js:58
|
||||
@ -608,7 +608,7 @@ msgid "Custom audio index"
|
||||
msgstr "Zvočni indeks po meri"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:15
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:16
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:17
|
||||
msgid "Custom bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr "Bitna hitrost po meri (kbit/s)"
|
||||
|
||||
@ -624,12 +624,12 @@ msgstr "Zakasnitev po meri"
|
||||
msgid "Custom device"
|
||||
msgstr "Naprava po meri"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:254
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:284
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:255
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:285
|
||||
msgid "Custom format"
|
||||
msgstr "Format po meri"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:99
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:100
|
||||
#: src/misc/filters/video/Framerate.js:37
|
||||
msgid "Custom framerate"
|
||||
msgstr "Kadriranje po meri"
|
||||
@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Kadriranje po meri"
|
||||
msgid "Custom JSON config for datarhei Core."
|
||||
msgstr "Konfiguracija JSON po meri za datarhei Core."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:61
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:62
|
||||
msgid "Custom keyframe interval"
|
||||
msgstr "Interval med ključnimi okviri po meri"
|
||||
|
||||
@ -656,9 +656,18 @@ msgstr "Vzorčenje po meri (Hz)"
|
||||
msgid "Custom scale"
|
||||
msgstr "Lestvica po meri"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:147
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:187
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:220
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/h264_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/hevc_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mjpeg_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg1_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg2_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg4_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vc1_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp8_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp9_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:148
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:188
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:221
|
||||
msgid "Custom size"
|
||||
msgstr "Velikost po meri"
|
||||
|
||||
@ -1127,7 +1136,7 @@ msgstr "Vsilite vhodno frekvenco sličic"
|
||||
msgid "Force key frames"
|
||||
msgstr "Prisilni okvirji ključev"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:253
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:254
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Zapis"
|
||||
|
||||
@ -1140,7 +1149,7 @@ msgstr "FPS"
|
||||
msgid "Frame drops"
|
||||
msgstr "Padci okvirjev"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:310
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:311
|
||||
msgid "Frame is passed through (Passthrough)"
|
||||
msgstr "Okvir je posredovan (Passthrough)"
|
||||
|
||||
@ -1148,7 +1157,7 @@ msgstr "Okvir je posredovan (Passthrough)"
|
||||
msgid "Framebuffer"
|
||||
msgstr "Framebuffer"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:99
|
||||
#: src/misc/filters/video/Framerate.js:36
|
||||
#: src/views/Edit/Sources/Network.js:610
|
||||
msgid "Framerate"
|
||||
@ -1158,7 +1167,7 @@ msgstr "Frammerate"
|
||||
msgid "Framerate conversion (frame interpolation)"
|
||||
msgstr "Pretvarjanje hitrosti posnetkov (interpolacija posnetkov)"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:308
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:309
|
||||
msgid "Framerate mode"
|
||||
msgstr "Način hitrosti posnetka"
|
||||
|
||||
@ -1213,6 +1222,10 @@ msgstr "Google Analytics ID"
|
||||
msgid "Google Analytics Tracker Name"
|
||||
msgstr "Google Analytics Tracker Name"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:327
|
||||
msgid "GPU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:146
|
||||
#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:140
|
||||
msgid "Hardware device"
|
||||
@ -1226,7 +1239,7 @@ msgstr "Naslov"
|
||||
msgid "Headline"
|
||||
msgstr "Naslov"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:186
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:187
|
||||
msgid "Height"
|
||||
msgstr "Višina"
|
||||
|
||||
@ -1377,7 +1390,7 @@ msgstr "Opozorilo o problemu"
|
||||
msgid "kbit/s"
|
||||
msgstr "kbit/s"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:60
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:61
|
||||
msgid "Keyframe interval (seconds)"
|
||||
msgstr "Interval med ključnimi kadri (sekunde)"
|
||||
|
||||
@ -1394,7 +1407,9 @@ msgstr "Certificiranje Let's Encrypt"
|
||||
msgid "Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP."
|
||||
msgstr "Program Let's Encrypt zahteva eno ali več javnih domenskih imen in dostopna vrata 80/TCP."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:107
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:103
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:118
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:117
|
||||
msgid "Level"
|
||||
msgstr "Raven"
|
||||
|
||||
@ -1930,7 +1945,7 @@ msgstr "roza"
|
||||
msgid "Pixel format"
|
||||
msgstr "Format pikslov"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:283
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:284
|
||||
msgid "Pixel Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2067,9 +2082,11 @@ msgstr "Plakat"
|
||||
msgid "Poster image URL"
|
||||
msgstr "URL naslov slike plakata"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:76
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_libx264.js:82
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:75
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:81
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_libx265.js:82
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:81
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr "Prednastavljeno"
|
||||
|
||||
@ -2129,12 +2146,13 @@ msgstr "Poročilo o postopku"
|
||||
msgid "Processing & Control"
|
||||
msgstr "Obdelava in nadzor"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:95
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:106
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_vaapi.js:84
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:106
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_vaapi.js:86
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_videotoolbox.js:64
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/vp9_vaapi.js:86
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:131
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:132
|
||||
#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:42
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
@ -2226,8 +2244,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Raspberry Pi camera"
|
||||
msgstr "Kamera Raspberry Pi"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:137
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:141
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:148
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_vaapi.js:70
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:145
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_vaapi.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/vp9_vaapi.js:72
|
||||
msgid "Rate control"
|
||||
@ -2325,6 +2345,18 @@ msgstr "Ponastavitev logotipa"
|
||||
msgid "Reset poster"
|
||||
msgstr "Ponastavitev plakata"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/h264_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/hevc_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mjpeg_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg1_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg2_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg4_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vc1_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp8_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp9_cuvid.js:72
|
||||
msgid "Resize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/views/Settings.js:1295
|
||||
#: src/views/Settings.js:2280
|
||||
#: src/views/Settings.js:2293
|
||||
@ -2673,7 +2705,7 @@ msgstr "Sine"
|
||||
msgid "Sitename"
|
||||
msgstr "Ime spletnega mesta"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:146
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:147
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Velikost"
|
||||
|
||||
@ -3282,8 +3314,11 @@ msgstr "Prenaša vaš videoprenos z zahtevanim ključem, ki je bil ustvarjen v p
|
||||
msgid "Transport"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:92
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_libx264.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:95
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_libx265.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:95
|
||||
msgid "Tune"
|
||||
msgstr "Uglaševanje"
|
||||
|
||||
@ -3420,7 +3455,7 @@ msgstr "Uporabniško ime za napravo."
|
||||
msgid "V4L2_M2M is experimental."
|
||||
msgstr "V4L2_M2M je eksperimentalen."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:316
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:317
|
||||
msgid "Variable frame rate (VFR)"
|
||||
msgstr "Spremenljiva hitrost sličic (VFR)"
|
||||
|
||||
@ -3510,7 +3545,7 @@ msgstr "Kam shraniti seznam predvajanja HLS in segmente. Priporočljivo je v pom
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "bela"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:219
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:220
|
||||
msgid "Width"
|
||||
msgstr "Širina"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because one or more lines are too long
@ -345,7 +345,7 @@ msgid "Beep factor"
|
||||
msgstr "Bip faktörü"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:14
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:15
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:16
|
||||
msgid "Bitrate"
|
||||
msgstr "Bit Hızı"
|
||||
|
||||
@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "Bir giriş cihazı seçin ..."
|
||||
msgid "Choose an input stream ..."
|
||||
msgstr "Bir giriş akışı seçin ..."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:319
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:320
|
||||
msgid "Choose between CFR and VFR (Auto)"
|
||||
msgstr "CFR veya VFR arasında seçim yap (Otomatik)"
|
||||
|
||||
@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "Restreamer Çekirdeğine Bağlanma ..."
|
||||
msgid "Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content."
|
||||
msgstr "Restreamer Core'a bağlanmak muhtemelen karışık içerik nedeniyle başarısız oldu."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:313
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:314
|
||||
msgid "Constant frame rate (CFR)"
|
||||
msgstr "Sabit kare hızı (CFR)"
|
||||
|
||||
@ -578,14 +578,14 @@ msgstr "Creative Commons"
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:33
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:120
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:170
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:39
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:77
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:121
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:173
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:206
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:240
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:270
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:298
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:40
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:78
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:122
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:174
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:207
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:241
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:271
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:299
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Resample.js:72
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Resample.js:122
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Volume.js:58
|
||||
@ -608,7 +608,7 @@ msgid "Custom audio index"
|
||||
msgstr "Özel ses dizini"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:15
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:16
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:17
|
||||
msgid "Custom bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr "Özel bit hızı (kbit/s)"
|
||||
|
||||
@ -624,12 +624,12 @@ msgstr "Özel gecikme"
|
||||
msgid "Custom device"
|
||||
msgstr "Özel cihaz"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:254
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:284
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:255
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:285
|
||||
msgid "Custom format"
|
||||
msgstr "Özel format"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:99
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:100
|
||||
#: src/misc/filters/video/Framerate.js:37
|
||||
msgid "Custom framerate"
|
||||
msgstr "Özel kare hızı"
|
||||
@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Özel kare hızı"
|
||||
msgid "Custom JSON config for datarhei Core."
|
||||
msgstr "datarhei Core için özel JSON yapılandırması."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:61
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:62
|
||||
msgid "Custom keyframe interval"
|
||||
msgstr "Özel animasyon kare aralığı"
|
||||
|
||||
@ -656,9 +656,18 @@ msgstr "Özel örnekleme (Hz)"
|
||||
msgid "Custom scale"
|
||||
msgstr "Özel ölçek"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:147
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:187
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:220
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/h264_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/hevc_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mjpeg_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg1_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg2_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg4_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vc1_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp8_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp9_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:148
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:188
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:221
|
||||
msgid "Custom size"
|
||||
msgstr "Özel boyut"
|
||||
|
||||
@ -1127,7 +1136,7 @@ msgstr "Giriş kare hızını zorla"
|
||||
msgid "Force key frames"
|
||||
msgstr "Anahtar çerçevelerini zorla"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:253
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:254
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Biçim"
|
||||
|
||||
@ -1140,7 +1149,7 @@ msgstr "FPS"
|
||||
msgid "Frame drops"
|
||||
msgstr "Çerçeve düşmeleri"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:310
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:311
|
||||
msgid "Frame is passed through (Passthrough)"
|
||||
msgstr "Çerçeve geçirilir (Passthrough)"
|
||||
|
||||
@ -1148,7 +1157,7 @@ msgstr "Çerçeve geçirilir (Passthrough)"
|
||||
msgid "Framebuffer"
|
||||
msgstr "Framebuffer"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:99
|
||||
#: src/misc/filters/video/Framerate.js:36
|
||||
#: src/views/Edit/Sources/Network.js:610
|
||||
msgid "Framerate"
|
||||
@ -1158,7 +1167,7 @@ msgstr "Çerçeve hızı"
|
||||
msgid "Framerate conversion (frame interpolation)"
|
||||
msgstr "Kare hızı dönüştürme (kare enterpolasyonu)"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:308
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:309
|
||||
msgid "Framerate mode"
|
||||
msgstr "Kare hızı modu"
|
||||
|
||||
@ -1213,6 +1222,10 @@ msgstr "Google Analiz Kimliği"
|
||||
msgid "Google Analytics Tracker Name"
|
||||
msgstr "Google Analiz İzleyici Adı"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:327
|
||||
msgid "GPU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:146
|
||||
#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:140
|
||||
msgid "Hardware device"
|
||||
@ -1226,7 +1239,7 @@ msgstr "Başlık"
|
||||
msgid "Headline"
|
||||
msgstr "Manşet"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:186
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:187
|
||||
msgid "Height"
|
||||
msgstr "Yükseklik"
|
||||
|
||||
@ -1377,7 +1390,7 @@ msgstr "Sorun uyarısı"
|
||||
msgid "kbit/s"
|
||||
msgstr "kbit/s"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:60
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:61
|
||||
msgid "Keyframe interval (seconds)"
|
||||
msgstr "Anahtar kare aralığı (saniye)"
|
||||
|
||||
@ -1394,7 +1407,9 @@ msgstr "Let's Encrypt sertifikası"
|
||||
msgid "Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP."
|
||||
msgstr "Let's Encrypt bir veya daha fazla genel alan adı ve erişilebilir bir port 80/TCP gerektirir."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:107
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:103
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:118
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:117
|
||||
msgid "Level"
|
||||
msgstr "Seviye"
|
||||
|
||||
@ -1930,7 +1945,7 @@ msgstr "pembe"
|
||||
msgid "Pixel format"
|
||||
msgstr "Piksel biçimi"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:283
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:284
|
||||
msgid "Pixel Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2067,9 +2082,11 @@ msgstr "Poster"
|
||||
msgid "Poster image URL"
|
||||
msgstr "Poster resmi URL'si"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:76
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_libx264.js:82
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:75
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:81
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_libx265.js:82
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:81
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr "Ön ayar"
|
||||
|
||||
@ -2129,12 +2146,13 @@ msgstr "Süreç raporu"
|
||||
msgid "Processing & Control"
|
||||
msgstr "İşleme ve Kontrol"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:95
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:106
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_vaapi.js:84
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:106
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_vaapi.js:86
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_videotoolbox.js:64
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/vp9_vaapi.js:86
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:131
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:132
|
||||
#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:42
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
@ -2226,8 +2244,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Raspberry Pi camera"
|
||||
msgstr "Raspberry Pi kamera"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:137
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:141
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:148
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_vaapi.js:70
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:145
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_vaapi.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/vp9_vaapi.js:72
|
||||
msgid "Rate control"
|
||||
@ -2325,6 +2345,18 @@ msgstr "Logoyu sil"
|
||||
msgid "Reset poster"
|
||||
msgstr "Posteri sıfırla"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/h264_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/hevc_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mjpeg_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg1_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg2_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg4_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vc1_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp8_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp9_cuvid.js:72
|
||||
msgid "Resize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/views/Settings.js:1295
|
||||
#: src/views/Settings.js:2280
|
||||
#: src/views/Settings.js:2293
|
||||
@ -2673,7 +2705,7 @@ msgstr "Sinüs"
|
||||
msgid "Sitename"
|
||||
msgstr "Site adı"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:146
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:147
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Boyut"
|
||||
|
||||
@ -3282,8 +3314,11 @@ msgstr "Video akışınızı, Twitter Producer'da oluşturulan gerekli anahtarla
|
||||
msgid "Transport"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:92
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_libx264.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:95
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_libx265.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:95
|
||||
msgid "Tune"
|
||||
msgstr "Tune"
|
||||
|
||||
@ -3420,7 +3455,7 @@ msgstr "Cihaz için kullanıcı adı."
|
||||
msgid "V4L2_M2M is experimental."
|
||||
msgstr "V4L2_M2M deneyseldir."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:316
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:317
|
||||
msgid "Variable frame rate (VFR)"
|
||||
msgstr "Değişken kare hızı (VFR)"
|
||||
|
||||
@ -3510,7 +3545,7 @@ msgstr "HLS çalma listesinin ve segmentlerin nerede saklanacağı. Bellek İçi
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "beyaz"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:219
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:220
|
||||
msgid "Width"
|
||||
msgstr "Genişlik"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because one or more lines are too long
@ -345,7 +345,7 @@ msgid "Beep factor"
|
||||
msgstr "Коефіцієнт звукового сигналу"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:14
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:15
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:16
|
||||
msgid "Bitrate"
|
||||
msgstr "Бітрейт"
|
||||
|
||||
@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "Виберіть пристрій введення ..."
|
||||
msgid "Choose an input stream ..."
|
||||
msgstr "Виберіть вхідний потік ..."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:319
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:320
|
||||
msgid "Choose between CFR and VFR (Auto)"
|
||||
msgstr "Виберіть між CFR та VFR (Авто)"
|
||||
|
||||
@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "Підключення до ядра Restreamer Core ..."
|
||||
msgid "Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content."
|
||||
msgstr "Не вдалося підключитися до ядра Restreamer Core, ймовірно, через змішаний вміст."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:313
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:314
|
||||
msgid "Constant frame rate (CFR)"
|
||||
msgstr "Постійна частота кадрів (CFR)"
|
||||
|
||||
@ -578,14 +578,14 @@ msgstr "Творчі спільноти"
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:33
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:120
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:170
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:39
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:77
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:121
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:173
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:206
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:240
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:270
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:298
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:40
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:78
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:122
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:174
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:207
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:241
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:271
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:299
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Resample.js:72
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Resample.js:122
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Volume.js:58
|
||||
@ -608,7 +608,7 @@ msgid "Custom audio index"
|
||||
msgstr "Користувацький аудіоіндекс"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:15
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:16
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:17
|
||||
msgid "Custom bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr "Кастомний бітрейт (кбіт/с)"
|
||||
|
||||
@ -624,12 +624,12 @@ msgstr "Кастомна затримка"
|
||||
msgid "Custom device"
|
||||
msgstr "Користувацький пристрій"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:254
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:284
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:255
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:285
|
||||
msgid "Custom format"
|
||||
msgstr "Користувацький формат"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:99
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:100
|
||||
#: src/misc/filters/video/Framerate.js:37
|
||||
msgid "Custom framerate"
|
||||
msgstr "Кастомна частота кадрів"
|
||||
@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Кастомна частота кадрів"
|
||||
msgid "Custom JSON config for datarhei Core."
|
||||
msgstr "Кастомний JSON-конфіг для ядра datarhei."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:61
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:62
|
||||
msgid "Custom keyframe interval"
|
||||
msgstr "Користувацький інтервал між ключовими кадрами"
|
||||
|
||||
@ -656,9 +656,18 @@ msgstr "Кастомна дискретизація (Гц)"
|
||||
msgid "Custom scale"
|
||||
msgstr "Користувацький масштаб"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:147
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:187
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:220
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/h264_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/hevc_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mjpeg_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg1_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg2_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg4_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vc1_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp8_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp9_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:148
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:188
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:221
|
||||
msgid "Custom size"
|
||||
msgstr "Користувацький розмір"
|
||||
|
||||
@ -1127,7 +1136,7 @@ msgstr "Форс. вх. частотикадрів"
|
||||
msgid "Force key frames"
|
||||
msgstr "Примусові ключові кадри"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:253
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:254
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Формат"
|
||||
|
||||
@ -1140,7 +1149,7 @@ msgstr "FPS"
|
||||
msgid "Frame drops"
|
||||
msgstr "Втрата кадрів"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:310
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:311
|
||||
msgid "Frame is passed through (Passthrough)"
|
||||
msgstr "Кадр пропускається наскрізь (Passthrough)"
|
||||
|
||||
@ -1148,7 +1157,7 @@ msgstr "Кадр пропускається наскрізь (Passthrough)"
|
||||
msgid "Framebuffer"
|
||||
msgstr "Фреймбуфер"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:99
|
||||
#: src/misc/filters/video/Framerate.js:36
|
||||
#: src/views/Edit/Sources/Network.js:610
|
||||
msgid "Framerate"
|
||||
@ -1158,7 +1167,7 @@ msgstr "Частота кадрів"
|
||||
msgid "Framerate conversion (frame interpolation)"
|
||||
msgstr "Перетворення частоти кадрів (інтерполяція кадрів)"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:308
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:309
|
||||
msgid "Framerate mode"
|
||||
msgstr "Режим частоти кадрів"
|
||||
|
||||
@ -1213,6 +1222,10 @@ msgstr "Google Analytics ID"
|
||||
msgid "Google Analytics Tracker Name"
|
||||
msgstr "Google Analytics Tracker Name"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:327
|
||||
msgid "GPU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:146
|
||||
#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:140
|
||||
msgid "Hardware device"
|
||||
@ -1226,7 +1239,7 @@ msgstr "Заголовок"
|
||||
msgid "Headline"
|
||||
msgstr "Заголовок"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:186
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:187
|
||||
msgid "Height"
|
||||
msgstr "Висота"
|
||||
|
||||
@ -1377,7 +1390,7 @@ msgstr "Сповіщення про проблему"
|
||||
msgid "kbit/s"
|
||||
msgstr "кбіт/с"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:60
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:61
|
||||
msgid "Keyframe interval (seconds)"
|
||||
msgstr "Інтервал між ключовими кадрами (секунди)"
|
||||
|
||||
@ -1394,7 +1407,9 @@ msgstr "Let's Encrypt сертифікація"
|
||||
msgid "Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP."
|
||||
msgstr "Для роботи Let's Encrypt потрібне одне або декілька публічних доменних імен та доступний порт 80/TCP."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:107
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:103
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:118
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:117
|
||||
msgid "Level"
|
||||
msgstr "Рівень"
|
||||
|
||||
@ -1930,7 +1945,7 @@ msgstr "рожевий"
|
||||
msgid "Pixel format"
|
||||
msgstr "Піксельний формат"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:283
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:284
|
||||
msgid "Pixel Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2067,9 +2082,11 @@ msgstr "Постер"
|
||||
msgid "Poster image URL"
|
||||
msgstr "URL-адреса зображення плакату"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:76
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_libx264.js:82
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:75
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:81
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_libx265.js:82
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:81
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr "Заготовка"
|
||||
|
||||
@ -2129,12 +2146,13 @@ msgstr "Звіт про процес"
|
||||
msgid "Processing & Control"
|
||||
msgstr "Обробка та контроль"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:95
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:106
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_vaapi.js:84
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:106
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_vaapi.js:86
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_videotoolbox.js:64
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/vp9_vaapi.js:86
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:131
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:132
|
||||
#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:42
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Профіль"
|
||||
@ -2226,8 +2244,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Raspberry Pi camera"
|
||||
msgstr "Raspberry Pi камера"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:137
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:141
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:148
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_vaapi.js:70
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:145
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_vaapi.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/vp9_vaapi.js:72
|
||||
msgid "Rate control"
|
||||
@ -2325,6 +2345,18 @@ msgstr "Скинути логотип"
|
||||
msgid "Reset poster"
|
||||
msgstr "Перезавантажити плакат"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/h264_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/hevc_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mjpeg_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg1_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg2_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg4_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vc1_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp8_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp9_cuvid.js:72
|
||||
msgid "Resize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/views/Settings.js:1295
|
||||
#: src/views/Settings.js:2280
|
||||
#: src/views/Settings.js:2293
|
||||
@ -2673,7 +2705,7 @@ msgstr "Синус"
|
||||
msgid "Sitename"
|
||||
msgstr "Назва сайту"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:146
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:147
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Розмір"
|
||||
|
||||
@ -3282,8 +3314,11 @@ msgstr "Передає ваш відеопотік з необхідним кл
|
||||
msgid "Transport"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:92
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_libx264.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:95
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_libx265.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:95
|
||||
msgid "Tune"
|
||||
msgstr "Налаштувати"
|
||||
|
||||
@ -3420,7 +3455,7 @@ msgstr "Ім'я користувача для пристрою."
|
||||
msgid "V4L2_M2M is experimental."
|
||||
msgstr "V4L2_M2M є експериментальним."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:316
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:317
|
||||
msgid "Variable frame rate (VFR)"
|
||||
msgstr "Змінна частота кадрів (VFR)"
|
||||
|
||||
@ -3510,7 +3545,7 @@ msgstr "Де зберігати список відтворення та сег
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "білий"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:219
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:220
|
||||
msgid "Width"
|
||||
msgstr "Ширина"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because one or more lines are too long
@ -345,7 +345,7 @@ msgid "Beep factor"
|
||||
msgstr "蜂鸣系数"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:14
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:15
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:16
|
||||
msgid "Bitrate"
|
||||
msgstr "比特率"
|
||||
|
||||
@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "选择一个输入设备 ..."
|
||||
msgid "Choose an input stream ..."
|
||||
msgstr "选择输入流 ..."
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:319
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:320
|
||||
msgid "Choose between CFR and VFR (Auto)"
|
||||
msgstr "在 CFR 和 VFR 中选择(自动)"
|
||||
|
||||
@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "连接到 Restreamer Core ..."
|
||||
msgid "Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content."
|
||||
msgstr "连接到 Restreamer Core 失败,原因可能是 mixed content。"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:313
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:314
|
||||
msgid "Constant frame rate (CFR)"
|
||||
msgstr "固定帧率(CFR)"
|
||||
|
||||
@ -578,14 +578,14 @@ msgstr "创作许可"
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:33
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:120
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:170
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:39
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:77
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:121
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:173
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:206
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:240
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:270
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:298
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:40
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:78
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:122
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:174
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:207
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:241
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:271
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:299
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Resample.js:72
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Resample.js:122
|
||||
#: src/misc/filters/audio/Volume.js:58
|
||||
@ -608,7 +608,7 @@ msgid "Custom audio index"
|
||||
msgstr "自定义音频索引"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Audio.js:15
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:16
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:17
|
||||
msgid "Custom bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr "自定义比特率(kbit/s)"
|
||||
|
||||
@ -624,12 +624,12 @@ msgstr "自定义延迟"
|
||||
msgid "Custom device"
|
||||
msgstr "自定义设备"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:254
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:284
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:255
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:285
|
||||
msgid "Custom format"
|
||||
msgstr "自定义格式"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:99
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:100
|
||||
#: src/misc/filters/video/Framerate.js:37
|
||||
msgid "Custom framerate"
|
||||
msgstr "自定义帧率"
|
||||
@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "自定义帧率"
|
||||
msgid "Custom JSON config for datarhei Core."
|
||||
msgstr "自定义 datarhei Core 的 JSON 配置。"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:61
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:62
|
||||
msgid "Custom keyframe interval"
|
||||
msgstr "自定义关键帧间隔"
|
||||
|
||||
@ -656,9 +656,18 @@ msgstr "自定义采样率(Hz)"
|
||||
msgid "Custom scale"
|
||||
msgstr "自定义缩放"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:147
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:187
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:220
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/h264_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/hevc_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mjpeg_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg1_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg2_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg4_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vc1_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp8_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp9_cuvid.js:73
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:148
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:188
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:221
|
||||
msgid "Custom size"
|
||||
msgstr "自定义尺寸"
|
||||
|
||||
@ -1127,7 +1136,7 @@ msgstr "强制输入帧率"
|
||||
msgid "Force key frames"
|
||||
msgstr "强制帧率"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:253
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:254
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "格式"
|
||||
|
||||
@ -1140,7 +1149,7 @@ msgstr "帧率"
|
||||
msgid "Frame drops"
|
||||
msgstr "丢弃帧"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:310
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:311
|
||||
msgid "Frame is passed through (Passthrough)"
|
||||
msgstr "帧直通(Passthrough)"
|
||||
|
||||
@ -1148,7 +1157,7 @@ msgstr "帧直通(Passthrough)"
|
||||
msgid "Framebuffer"
|
||||
msgstr "帧缓冲"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:99
|
||||
#: src/misc/filters/video/Framerate.js:36
|
||||
#: src/views/Edit/Sources/Network.js:610
|
||||
msgid "Framerate"
|
||||
@ -1158,7 +1167,7 @@ msgstr "帧率"
|
||||
msgid "Framerate conversion (frame interpolation)"
|
||||
msgstr "帧频转换(帧插值)"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:308
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:309
|
||||
msgid "Framerate mode"
|
||||
msgstr "帧率模式"
|
||||
|
||||
@ -1213,6 +1222,10 @@ msgstr "Google Analytics ID"
|
||||
msgid "Google Analytics Tracker Name"
|
||||
msgstr "Google Analytics Tracker Name"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:327
|
||||
msgid "GPU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:146
|
||||
#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:140
|
||||
msgid "Hardware device"
|
||||
@ -1226,7 +1239,7 @@ msgstr "顶栏"
|
||||
msgid "Headline"
|
||||
msgstr "提要"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:186
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:187
|
||||
msgid "Height"
|
||||
msgstr "高度"
|
||||
|
||||
@ -1377,7 +1390,7 @@ msgstr "问题警告"
|
||||
msgid "kbit/s"
|
||||
msgstr "kbit/s"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:60
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:61
|
||||
msgid "Keyframe interval (seconds)"
|
||||
msgstr "关键帧间隔(秒)"
|
||||
|
||||
@ -1394,7 +1407,9 @@ msgstr "Let's Encrypt 证书"
|
||||
msgid "Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP."
|
||||
msgstr "Let's Encrypt 需要一个或多个公共域名和可访问的 TCP 端口 80。"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:107
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:103
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:118
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:117
|
||||
msgid "Level"
|
||||
msgstr "Level"
|
||||
|
||||
@ -1930,7 +1945,7 @@ msgstr "粉色"
|
||||
msgid "Pixel format"
|
||||
msgstr "像素格式"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:283
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:284
|
||||
msgid "Pixel Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2067,9 +2082,11 @@ msgstr "海报"
|
||||
msgid "Poster image URL"
|
||||
msgstr "海报图片 URL"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:76
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_libx264.js:82
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:75
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:81
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_libx265.js:82
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:81
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr "预设"
|
||||
|
||||
@ -2129,12 +2146,13 @@ msgstr "进程报告"
|
||||
msgid "Processing & Control"
|
||||
msgstr "串流进程和控制"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:95
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:106
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_vaapi.js:84
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:106
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_vaapi.js:86
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_videotoolbox.js:64
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/vp9_vaapi.js:86
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:131
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:132
|
||||
#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:42
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profile"
|
||||
@ -2226,8 +2244,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Raspberry Pi camera"
|
||||
msgstr "树莓派相机"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:137
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:141
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:148
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_vaapi.js:70
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:145
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_vaapi.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/vp9_vaapi.js:72
|
||||
msgid "Rate control"
|
||||
@ -2325,6 +2345,18 @@ msgstr "重置图标"
|
||||
msgid "Reset poster"
|
||||
msgstr "重置海报"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/h264_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/hevc_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mjpeg_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg1_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg2_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/mpeg4_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vc1_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp8_cuvid.js:72
|
||||
#: src/misc/coders/Decoders/video/vp9_cuvid.js:72
|
||||
msgid "Resize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/views/Settings.js:1295
|
||||
#: src/views/Settings.js:2280
|
||||
#: src/views/Settings.js:2293
|
||||
@ -2673,7 +2705,7 @@ msgstr "波形"
|
||||
msgid "Sitename"
|
||||
msgstr "站点名称"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:146
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:147
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "大小"
|
||||
|
||||
@ -3282,8 +3314,11 @@ msgstr "将媒体流与在 Twitter Producer 中生成的秘钥传输。有关在
|
||||
msgid "Transport"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/av1_nvenc.js:92
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_libx264.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/h264_nvenc.js:95
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_libx265.js:98
|
||||
#: src/misc/coders/Encoders/video/hevc_nvenc.js:95
|
||||
msgid "Tune"
|
||||
msgstr "Tune"
|
||||
|
||||
@ -3420,7 +3455,7 @@ msgstr "设备用户名。"
|
||||
msgid "V4L2_M2M is experimental."
|
||||
msgstr "V4L2_M2M 是实验性的。"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:316
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:317
|
||||
msgid "Variable frame rate (VFR)"
|
||||
msgstr "可变帧率(VFR)"
|
||||
|
||||
@ -3510,7 +3545,7 @@ msgstr "存储 HLM playlist 和 segments 的位置。推荐 In-Memory。"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "白色"
|
||||
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:219
|
||||
#: src/misc/coders/settings/Video.js:220
|
||||
msgid "Width"
|
||||
msgstr "宽度"
|
||||
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user