721 lines
76 KiB
XML
721 lines
76 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources>
|
||
<string name="main_bg_subtitle">Притиснете на лупата за да започнете.</string>
|
||
<string name="upload_date_text">Објавено на %1$s</string>
|
||
<string name="no_player_found">Не е пронајден плеер за стримови. Сакате да инсталирате VLC\?</string>
|
||
<string name="no_player_found_toast">Не е пронајден плеер за стримови (можеш да инсталираш VLC)</string>
|
||
<string name="install">Инсталирај</string>
|
||
<string name="cancel">Откажи</string>
|
||
<string name="open_in_browser">Отвори во пребарувач</string>
|
||
<string name="open_in_popup_mode">Отвори во прозорче</string>
|
||
<string name="share">Сподели</string>
|
||
<string name="download">Превземи</string>
|
||
<string name="controls_download_desc">Превземи датотека за стрим</string>
|
||
<string name="search">Пребарај</string>
|
||
<string name="settings">Поставки</string>
|
||
<string name="did_you_mean">Можеби мислевте на „%1$s“?</string>
|
||
<string name="share_dialog_title">Сподели со</string>
|
||
<string name="use_external_video_player_title">Користи надворешен видео плеер</string>
|
||
<string name="use_external_video_player_summary">Се губи звукот на НЕКОИ резолуции</string>
|
||
<string name="use_external_audio_player_title">Користи надворешен аудио плеер</string>
|
||
<string name="subscribe_button_title">Зачлени се</string>
|
||
<string name="subscribed_button_title">Зачленет</string>
|
||
<string name="channel_unsubscribed">Откажано е членството на каналот</string>
|
||
<string name="subscription_change_failed">Не може да се промени претплатата</string>
|
||
<string name="subscription_update_failed">Не може да се ажурира претплатата</string>
|
||
<string name="show_info">Покажи информации</string>
|
||
<string name="tab_subscriptions">Членства</string>
|
||
<string name="tab_bookmarks">Обележани плејлисти</string>
|
||
<string name="fragment_feed_title">Новости</string>
|
||
<string name="controls_background_title">Позадина</string>
|
||
<string name="controls_popup_title">Подпрозорче</string>
|
||
<string name="controls_add_to_playlist_title">Додај на</string>
|
||
<string name="download_path_title">Папка за зачувување на видеата</string>
|
||
<string name="download_path_summary">Преземените видеа се сместени овде</string>
|
||
<string name="download_path_dialog_title">Одберете каде да ги зачувате видеата</string>
|
||
<string name="download_path_audio_title">Фолдер за преземање на аудио</string>
|
||
<string name="download_path_audio_summary">Преземените аудио фајлови се сместени овде</string>
|
||
<string name="download_path_audio_dialog_title">Одберете фолдер за зачувување на аудио</string>
|
||
<string name="default_resolution_title">Стандардна резолуција</string>
|
||
<string name="default_popup_resolution_title">Стандардна резолуција на малиот прозор</string>
|
||
<string name="show_higher_resolutions_title">Прикажи повисоки резолуции</string>
|
||
<string name="show_higher_resolutions_summary">Само одредени уреди поддржуваат 2К/4К видеа</string>
|
||
<string name="play_with_kodi_title">Пушти на Kodi</string>
|
||
<string name="kore_not_found">Апликацијата Kore не е најдена. Сакате да ја инсталирате\?</string>
|
||
<string name="show_play_with_kodi_title">Прикажи ја „Пушти со Kodi“ опцијата</string>
|
||
<string name="show_play_with_kodi_summary">Прикажи опција да се пушти видео со Kodi media center</string>
|
||
<string name="play_audio">Звук</string>
|
||
<string name="default_audio_format_title">Стандарден аудио формат</string>
|
||
<string name="default_video_format_title">Стандарден видео формат</string>
|
||
<string name="theme_title">Тема</string>
|
||
<string name="light_theme_title">Светла</string>
|
||
<string name="dark_theme_title">Темна</string>
|
||
<string name="black_theme_title">Црна</string>
|
||
<string name="popup_remember_size_pos_title">Запамти го местото и големината на малиот прозорец</string>
|
||
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Запамти ја последната големина и место на прозорчето</string>
|
||
<string name="use_inexact_seek_title">Брзо, непрецизно премотување</string>
|
||
<string name="use_inexact_seek_summary">Со непрецизното премотување се премотува побрзо, но со намалена презицност. Премотувањето со по 5, 15 или 25 секунди нема да работи со оваа опција.</string>
|
||
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Кешираните слики се избришани</string>
|
||
<string name="metadata_cache_wipe_title">Избришете ги кешираните мета-податоци</string>
|
||
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Избришете ги сите кеш-податоци од веб-страни</string>
|
||
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Мета-податоците се избришани</string>
|
||
<string name="auto_queue_title">Автоматски додај го во редослед следниот стрим</string>
|
||
<string name="auto_queue_summary">Продолжи го завршеното (неповторливо) емитување додавајќи поврзан стрим</string>
|
||
<string name="show_search_suggestions_title">Пребарајте предлози</string>
|
||
<string name="show_search_suggestions_summary">Предлозите ќе се прикажуваат додека пребарувате</string>
|
||
<string name="enable_search_history_title">Претходни пребарувања</string>
|
||
<string name="enable_search_history_summary">Зачувајте ги пребарувањата локално</string>
|
||
<string name="enable_watch_history_title">Историја на гледање</string>
|
||
<string name="enable_watch_history_summary">Зачувајте ја листата на гледани видеа</string>
|
||
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Продолжете со репродукција</string>
|
||
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Продолжете со репродукција на видеото по прекини (пр. телефонски повик)</string>
|
||
<string name="download_dialog_title">Преземи</string>
|
||
<string name="show_next_and_similar_title">Прикажи „следни“ и „слични“ видеа</string>
|
||
<string name="show_hold_to_append_title">Прикажи го советот: „Задржи за додавање во редослед“</string>
|
||
<string name="show_hold_to_append_summary">Покажи совет при притискање на позадината или кога скок копчето е притиснато на видео \"Детали:\"</string>
|
||
<string name="unsupported_url">Неподдржана URL врска</string>
|
||
<string name="default_content_country_title">Земја на прикажани видеа</string>
|
||
<string name="content_language_title">Стандарден јазик на содржина</string>
|
||
<string name="settings_category_player_title">Плеер</string>
|
||
<string name="settings_category_player_behavior_title">Однесување</string>
|
||
<string name="settings_category_video_audio_title">Видео и аудио</string>
|
||
<string name="settings_category_history_title">Историја и кеш</string>
|
||
<string name="settings_category_appearance_title">Изглед</string>
|
||
<string name="settings_category_debug_title">Дебагирање</string>
|
||
<string name="background_player_playing_toast">Пуштено во позадина</string>
|
||
<string name="popup_playing_toast">Пуштено во прозорче</string>
|
||
<string name="content">Содржина</string>
|
||
<string name="show_age_restricted_content_title">Покажи видеа со граница на возрастта</string>
|
||
<string name="duration_live">во живо</string>
|
||
<string name="downloads">Превземања</string>
|
||
<string name="downloads_title">Превземања</string>
|
||
<string name="error_report_title">Извештај за грешки</string>
|
||
<string name="all">Сите</string>
|
||
<string name="disabled">Оневозможено</string>
|
||
<string name="clear">Избриши</string>
|
||
<string name="best_resolution">Најдобра резолуција</string>
|
||
<string name="undo">Врати</string>
|
||
<string name="play_all">Пушти ги сите</string>
|
||
<string name="always">Секогаш</string>
|
||
<string name="just_once">Само еднаш</string>
|
||
<string name="file">Датотека</string>
|
||
<string name="notification_channel_name">Известување од NewPipe</string>
|
||
<string name="notification_channel_description">NewPipe Известувања за подпрозорчето и заднинското пуштање</string>
|
||
<string name="unknown_content">[Непознато]</string>
|
||
<string name="switch_to_background">Пушти во позадина</string>
|
||
<string name="switch_to_popup">Пушти во подпрозорче</string>
|
||
<string name="switch_to_main">Пушти во главната апликација</string>
|
||
<string name="import_data_title">Внеси датабаза</string>
|
||
<string name="export_data_title">Изнеси база на податоци</string>
|
||
<string name="import_data_summary">Ќе ги избрише моменталните членства и историја</string>
|
||
<string name="export_data_summary">Изнеси историја, членства и плејлисти</string>
|
||
<string name="general_error">Грешка</string>
|
||
<string name="network_error">Мрежна грешка</string>
|
||
<string name="could_not_load_thumbnails">Не можеа да се прочитаат сите сликички</string>
|
||
<string name="parsing_error">Не може да се прочита страната</string>
|
||
<string name="content_not_available">Содржината не е достапна</string>
|
||
<string name="could_not_setup_download_menu">Неуспешно поставување на менито за превземања</string>
|
||
<string name="app_ui_crash">Се сруши Апп./Интерфејс</string>
|
||
<string name="player_stream_failure">Неуспех при пуштање на видеото</string>
|
||
<string name="player_unrecoverable_failure">Се случи критичен проблем</string>
|
||
<string name="player_recoverable_failure">Опоравување од проблемот</string>
|
||
<string name="external_player_unsupported_link_type">Надворешните плеери не поддржуваат вакви врски</string>
|
||
<string name="video_streams_empty">Нема видео стримови</string>
|
||
<string name="audio_streams_empty">Нема аудио стримови</string>
|
||
<string name="invalid_directory">Таква папка не постои</string>
|
||
<string name="invalid_source">Таков фајл / содржина не постои</string>
|
||
<string name="invalid_file">Фајлот не постои или недостасува дозвола за негово читање или допишување</string>
|
||
<string name="file_name_empty_error">Името на фајлот не може да биде празно</string>
|
||
<string name="error_occurred_detail">Настана проблем: %1$s</string>
|
||
<string name="sorry_string">Извинете, не требаше да се случи тоа.</string>
|
||
<string name="error_report_button_text">Пријави ја грешката по мејл</string>
|
||
<string name="error_snackbar_message">Извинете, нешто тргна наопаку.</string>
|
||
<string name="error_snackbar_action">Извештај</string>
|
||
<string name="what_device_headline">Инфо:</string>
|
||
<string name="what_happened_headline">Што се случи:</string>
|
||
<string name="info_labels">What:\nRequest:\nContent Language:\nContent Country:\nApp Language:\nService:\nGMT Time:\nPackage:\nVersion:\nOS version:</string>
|
||
<string name="your_comment">Ваш коментар (на Англиски):</string>
|
||
<string name="error_details_headline">Детали:</string>
|
||
<string name="detail_thumbnail_view_description">Емитување на видео, времетраење</string>
|
||
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Икона од аватарот на објавителот</string>
|
||
<string name="detail_likes_img_view_description">Допаѓања</string>
|
||
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Недопаѓања</string>
|
||
<string name="search_no_results">Нема резултати</string>
|
||
<string name="empty_list_subtitle">Тука Е Празно :(</string>
|
||
<string name="detail_drag_description">Влечи за да разместиш</string>
|
||
<string name="video">Видео</string>
|
||
<string name="audio">Звук</string>
|
||
<string name="retry">Пробај повторно</string>
|
||
<string name="no_subscribers">Нема зачленети</string>
|
||
<plurals name="subscribers">
|
||
<item quantity="one">%s зачленет</item>
|
||
<item quantity="other">%s зачленети</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="no_views">Нула прегледи</string>
|
||
<plurals name="views">
|
||
<item quantity="one">%s преглед</item>
|
||
<item quantity="other">%s прегледи</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="no_videos">Нема видеа</string>
|
||
<plurals name="videos">
|
||
<item quantity="one">%s видео</item>
|
||
<item quantity="other">%s видеа</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="start">Започни</string>
|
||
<string name="pause">Пауза</string>
|
||
<string name="create">Создади</string>
|
||
<string name="delete">Избриши</string>
|
||
<string name="checksum">Чексума</string>
|
||
<string name="dismiss">Отфрли</string>
|
||
<string name="rename">Прекрсти</string>
|
||
<string name="ok">Готово</string>
|
||
<string name="msg_name">Име на датотека</string>
|
||
<string name="msg_threads">Нишки</string>
|
||
<string name="msg_error">Грешка</string>
|
||
<string name="msg_running">NewPipe Превземање</string>
|
||
<string name="msg_running_detail">Притисни за детали</string>
|
||
<string name="msg_wait">Почекајте…</string>
|
||
<string name="msg_copied">Копирано во привремена меморија</string>
|
||
<string name="no_available_dir">Ве молиме, определете папка за преземања подоцна во поставките</string>
|
||
<string name="msg_popup_permission">Оваа привилегија е потребна за
|
||
\nотворање во подпрозорче</string>
|
||
<string name="title_activity_recaptcha">reCAPTCHA Предизвик</string>
|
||
<string name="recaptcha_request_toast">Потребен е reCAPTCHA предизвик</string>
|
||
<string name="settings_category_downloads_title">Превземања</string>
|
||
<string name="settings_file_charset_title">Дозволени знаци во имињата на датотеките</string>
|
||
<string name="settings_file_replacement_character_summary">Невалидните знаци се менуваат со оваа вредност</string>
|
||
<string name="settings_file_replacement_character_title">Знак за замена</string>
|
||
<string name="charset_letters_and_digits">Букви и броеви</string>
|
||
<string name="charset_most_special_characters">Повеќето посебни знаци</string>
|
||
<string name="title_activity_about">За NewPipe</string>
|
||
<string name="title_licenses">Лиценци од трети страни</string>
|
||
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s од %2$s под %3$s</string>
|
||
<string name="tab_about">За апликацијата и често поставувани прашања</string>
|
||
<string name="tab_licenses">Лиценци</string>
|
||
<string name="app_description">Слободна, лесна YouTube апликација за Андроид.</string>
|
||
<string name="contribution_title">Допринеси</string>
|
||
<string name="contribution_encouragement">Ако имаш идеи за; превод, дизајн, чистење или големи промени во кодот - помошта е секогаш добредојдена. Што повеќе се работи, подобра е апликацијата!</string>
|
||
<string name="view_on_github">Види на GitHub</string>
|
||
<string name="donation_title">Донирај</string>
|
||
<string name="donation_encouragement">NewPipe е разработуван од доброволци, кои го вложуваат нивното слободно време за да ви го овозможат најдоброто корисничко искуство. Возвратете им на програмерите со една чаша кафе, за да можат да го направат NewPipe уште подобар.</string>
|
||
<string name="give_back">Возврати</string>
|
||
<string name="website_title">Вебсајт</string>
|
||
<string name="website_encouragement">За повеќе информации и новости за NewPipe посети ја вебстраната.</string>
|
||
<string name="app_license_title">Лиценцата на NewPipe</string>
|
||
<string name="read_full_license">Прочитај лиценца</string>
|
||
<string name="title_activity_history">Историја</string>
|
||
<string name="action_history">Историја</string>
|
||
<string name="delete_item_search_history">Сакаш да го избришеш предметот од историјата?</string>
|
||
<string name="title_last_played">Последно пуштено</string>
|
||
<string name="title_most_played">Најгледани</string>
|
||
<string name="main_page_content">Содржина</string>
|
||
<string name="blank_page_summary">Празна страна</string>
|
||
<string name="kiosk_page_summary">Киоск</string>
|
||
<string name="channel_page_summary">Канали</string>
|
||
<string name="select_a_channel">Одбери канал</string>
|
||
<string name="no_channel_subscribed_yet">Во моментов немате претплати</string>
|
||
<string name="select_a_kiosk">Одбери киоск</string>
|
||
<string name="export_complete_toast">Извезувањето беше успешно</string>
|
||
<string name="import_complete_toast">Увезувањето беше успешно</string>
|
||
<string name="no_valid_zip_file">Нема валиден ZIP фајл</string>
|
||
<string name="could_not_import_all_files">Предупредување: Не се внесени сите датотеки.</string>
|
||
<string name="override_current_data">Ова ќе ги избрише моменталните поставки.</string>
|
||
<string name="trending">Популарни</string>
|
||
<string name="top_50">Топ 50</string>
|
||
<string name="new_and_hot">Ново и популарно</string>
|
||
<string name="play_queue_remove">Одстрани</string>
|
||
<string name="play_queue_stream_detail">Детали</string>
|
||
<string name="play_queue_audio_settings">Звучни поставки</string>
|
||
<string name="hold_to_append">Задржете за да поставите во редослед</string>
|
||
<string name="start_here_on_background">Емитувај го видеото во позадина</string>
|
||
<string name="start_here_on_popup">Пушти тука во прозорче</string>
|
||
<string name="drawer_open">Отвори картон</string>
|
||
<string name="drawer_close">Затвори картон</string>
|
||
<string name="video_player">Видео плеер</string>
|
||
<string name="background_player">Позадински плеер</string>
|
||
<string name="popup_player">Пушти во прозорче</string>
|
||
<string name="always_ask_open_action">Секогаш прашај</string>
|
||
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Чекање информации…</string>
|
||
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Одбраната содржина се чита</string>
|
||
<string name="create_playlist">Создај нова плејлиста</string>
|
||
<string name="rename_playlist">Прекрсти плејлиста</string>
|
||
<string name="name">Име</string>
|
||
<string name="add_to_playlist">Додај во плејлиста</string>
|
||
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Постави како икона на плејлистата</string>
|
||
<string name="bookmark_playlist">Обележи ја плејлистата</string>
|
||
<string name="unbookmark_playlist">Избриши ја белешката</string>
|
||
<string name="delete_playlist_prompt">Сакаш да ја избришеш плејлистата?</string>
|
||
<string name="playlist_creation_success">Листата е создадена</string>
|
||
<string name="playlist_add_stream_success">Додадено во плејлиста</string>
|
||
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Се смени иконата на плејлистата</string>
|
||
<string name="caption_none">Без превод</string>
|
||
<string name="resize_fit">Вклопи</string>
|
||
<string name="resize_fill">Исполни</string>
|
||
<string name="resize_zoom">Зумирај</string>
|
||
<string name="caption_auto_generated">Автоматски создадено</string>
|
||
<string name="enable_leak_canary_summary">Следењето на мемориските грешки може да ја прикочува апликацијата</string>
|
||
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Пријави Out-of-lifecycle грешки</string>
|
||
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Секогаш пријавувај неуспешни Rx исклучоци кои настануваат надвор од fragment или activity циклусот по отстранување</string>
|
||
<string name="import_title">Внеси</string>
|
||
<string name="import_from">Внеси од</string>
|
||
<string name="export_to">Изнеси до</string>
|
||
<string name="import_ongoing">Внесување…</string>
|
||
<string name="export_ongoing">Изнесување…</string>
|
||
<string name="import_file_title">Внеси датотека</string>
|
||
<string name="previous_export">Претходно изнесување</string>
|
||
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Неуспешно внесување членства</string>
|
||
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Неуспешно изнесување членства</string>
|
||
<string name="import_youtube_instructions">Внеси YouTube членства, преку симнување на извозен фајл:
|
||
\n
|
||
\n1. Оди на оваа врска: %1$s
|
||
\n2. Пријави се на твојот профил
|
||
\n3. Ќе започне превземање (тој фајл ти треба)</string>
|
||
<string name="import_soundcloud_instructions">Внеси SoundCloud членства, преку внесување URL или ID на профилот:
|
||
\n
|
||
\n1. Вклучете „десктоп режим“ во вашиот пребарувач (страната не е достапна за мобилни уреди)
|
||
\n2. Одете на оваа врска: %1$s
|
||
\n3. Пријавете се на вашиот профил
|
||
\n4. Копирајте го URL-то на кое бевте пренасочени (тоа е URL-то на вашиот профил).</string>
|
||
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">korisnickoime, soundcloud.com/korisnickoime</string>
|
||
<string name="import_network_expensive_warning">Треба да знаеш дека оваа операција троши многу интернет.
|
||
\n
|
||
\nСакаш да продолжиш?</string>
|
||
<string name="playback_speed_control">Контрола на брзината на траката</string>
|
||
<string name="playback_tempo">Темпо</string>
|
||
<string name="playback_pitch">Тон</string>
|
||
<string name="unhook_checkbox">Откачи (може да создаде мутации)</string>
|
||
<string name="clear_views_history_title">Избриши историја на гледаност</string>
|
||
<string name="clear_views_history_summary">Ја брише историјата на пуштени видеа</string>
|
||
<string name="delete_view_history_alert">Избриши ја целата историја на гледаност.</string>
|
||
<string name="watch_history_deleted">Избришана е историјата на гледаност.</string>
|
||
<string name="clear_search_history_title">Избриши историја на пребарувања</string>
|
||
<string name="clear_search_history_summary">Ја брише историјата на пребарувања</string>
|
||
<string name="delete_search_history_alert">Да се избрише сета историја на пребарувања?</string>
|
||
<string name="search_history_deleted">Историјата на пребарувања е избришана.</string>
|
||
<string name="no_streams_available_download">Нема стримови за симнување</string>
|
||
<string name="one_item_deleted">1 ставка избришана.</string>
|
||
<string name="app_license">NewPipe е „copyleft“ слободен софтвер: Можеш да го користиш, истражуваш и подобруваш по твоја желба. Можеш да го редистрибуираш и/или да го промениш под условите на GNU GPL лиценцата, објавена од фондацијата FSF - или верзија 3 од лиценцата, или (по можност) понова верзија.</string>
|
||
<string name="import_settings">Дали сакаш да се внесат и подесувањата?</string>
|
||
<string name="preferred_open_action_settings_title">Претпочитана акција за „отворање“</string>
|
||
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Стандардна акција при отворање видеа — %s</string>
|
||
<string name="caption_setting_title">Преводи</string>
|
||
<string name="caption_setting_description">Смени ја големината и стилот на преводот. Потребен е рестарт за промена</string>
|
||
<string name="privacy_policy_title">NewPipe - политика за приватност</string>
|
||
<string name="privacy_policy_encouragement">Проектот NewPipe сериозно ја сфаќа вашата приватност. Затоа апликацијата не собира ваши податоци без ваша дозвола.
|
||
\nПолитиката за приватност на NewPipe детално објаснува кои податоци се зачувани и пратени кога праќате извештај за грешка во апликацијата.</string>
|
||
<string name="read_privacy_policy">Прочитај ја политиката за приватност</string>
|
||
<string name="start_accept_privacy_policy">За да постапуваме соодветно со регулацијата за заштита на податоци (GDPR) на ЕУ, вараме да обрнете внимание на политиката за приватност на NewPipe.
|
||
\nВе молиме прочитајте ја внимателно. Мора да ја прифатите за да ни го испратите извештајот за грешка во апликацијата.</string>
|
||
<string name="accept">Прифати</string>
|
||
<string name="decline">Отфрли</string>
|
||
<string name="limit_data_usage_none_description">Неограничено</string>
|
||
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Ограничи резолуција при користење мобилен интернет</string>
|
||
<string name="channels">Канали</string>
|
||
<string name="playlists">Плејлисти</string>
|
||
<string name="tracks">Нумери</string>
|
||
<string name="users">Корисници</string>
|
||
<string name="skip_silence_checkbox">Прескокни ја тишината</string>
|
||
<string name="playback_step">Скокни</string>
|
||
<string name="playback_reset">Почни одново</string>
|
||
<string name="minimize_on_exit_title">Скриј при промена на апликацијата</string>
|
||
<string name="minimize_on_exit_summary">Пушти во заднина при промена на апликацијата од видео плеерот — %s</string>
|
||
<string name="minimize_on_exit_none_description">Никое</string>
|
||
<string name="minimize_on_exit_background_description">Смали го во позадина</string>
|
||
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Смали го во прозорче</string>
|
||
<string name="unsubscribe">Откажете претплата</string>
|
||
<string name="tab_choose">Одбери јазиче</string>
|
||
<string name="settings_category_updates_title">Ажурирања</string>
|
||
<string name="file_deleted">Дадотеката е избришана</string>
|
||
<string name="app_update_notification_channel_name">Известување за ажурирање на апликација</string>
|
||
<string name="app_update_notification_channel_description">Известување за нова NewPipe верзија</string>
|
||
<string name="download_to_sdcard_error_title">Надворешната меморија е недостапна</string>
|
||
<string name="download_to_sdcard_error_message">Преземањето на SD картичка не е возможно. Да се ресетира локацијата на папката за преземања ?</string>
|
||
<string name="subscribers_count_not_available">Бројот на претплатници не е достапен</string>
|
||
<string name="main_page_content_summary">Кои јазичиња се прикажани на главната страница</string>
|
||
<string name="updates_setting_title">Ажурирања</string>
|
||
<string name="updates_setting_description">Покажи известување за навремено ажурирање на апликацијата кога е достапна нова верзија</string>
|
||
<string name="list_view_mode">Режим на прегледување список</string>
|
||
<string name="list">Список</string>
|
||
<string name="grid">Решетка</string>
|
||
<string name="auto">Автоматски</string>
|
||
<string name="app_update_available_notification_title">NewPipe ажурирање е достапно!</string>
|
||
<string name="missions_header_finished">Завршено</string>
|
||
<string name="missions_header_pending">Во очекување</string>
|
||
<string name="paused">Паузирано</string>
|
||
<string name="queued">Во ред за чекање</string>
|
||
<string name="enqueue">Редица</string>
|
||
<string name="permission_denied">Дејствието беше одбиено од системот</string>
|
||
<string name="download_failed">преземањето не успеа</string>
|
||
<string name="generate_unique_name">Создај уникатно име</string>
|
||
<string name="overwrite">Презапиши</string>
|
||
<string name="download_already_running">Во тек е преземање со ова име</string>
|
||
<string name="show_error">Покажи грешка</string>
|
||
<string name="error_path_creation">Избраната папка не може да се создаде</string>
|
||
<string name="error_file_creation">Фајлот не може да се создаде</string>
|
||
<string name="error_ssl_exception">Неуспешно воспоставување на сигурна врска</string>
|
||
<string name="error_unknown_host">Серверот не може да се пронајде</string>
|
||
<string name="error_connect_host">Неуспешно поврзување со серверот</string>
|
||
<string name="error_http_no_content">Серверот не испраќа податоци</string>
|
||
<string name="error_http_unsupported_range">Серверот не прифаќа преземања со повеќе нишки, обидете се со @string/msg_threads = 1</string>
|
||
<string name="error_http_not_found">Не е најдено</string>
|
||
<string name="stop">Престани</string>
|
||
<string name="max_retry_msg">Максимални обиди</string>
|
||
<string name="max_retry_desc">Максимален број обиди пред откажување на преземањето</string>
|
||
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Корисно при префрлување на мобилни податоци, иако некои преземања не можат да бидат прекинати</string>
|
||
<string name="events">Настани</string>
|
||
<string name="conferences">Конференции</string>
|
||
<string name="show_comments_title">Прикажи коментари</string>
|
||
<string name="autoplay_title">Автоматско пуштање</string>
|
||
<string name="no_comments">Нема коментари</string>
|
||
<string name="error_unable_to_load_comments">Грешка при вчитувањето на коментарите</string>
|
||
<string name="close">Затвори</string>
|
||
<string name="enable_playback_resume_title">Продолжи со репродукција</string>
|
||
<string name="enable_playback_resume_summary">Враќање на последната позиција на репродукција</string>
|
||
<string name="settings_category_clear_data_title">Избриши податоци</string>
|
||
<string name="missing_file">Дадотеката е преместена или избришана</string>
|
||
<string name="overwrite_unrelated_warning">Ддотека со ова име веќе постои</string>
|
||
<string name="overwrite_finished_warning">Преземената дадотека со ова име веќе постои</string>
|
||
<string name="error_postprocessing_stopped">NewPipe беше затворен додека го обработуваше фајлот</string>
|
||
<string name="error_insufficient_storage_left">Не останува простор на уредот</string>
|
||
<string name="error_timeout">Истечено време за поврзување</string>
|
||
<string name="confirm_prompt">Сакате да ја исчистите историјата на преземања или да ги избришете сите преземени фајлови?</string>
|
||
<string name="enable_queue_limit">Ограничи ја редицата за преземања</string>
|
||
<string name="enable_queue_limit_desc">Едно преземање ќе работи истовремено</string>
|
||
<string name="start_downloads">Започни преземања</string>
|
||
<string name="pause_downloads">Паузирај преземања</string>
|
||
<string name="downloads_storage_ask_summary">Ќе бидете прашани каде да го зачувате секое преземање.\nАктивирајте го инструментот за избор на системска папка (SAF), ако сакате да преземате на SD картичка</string>
|
||
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Користи го инструментот за избор на системска папка (SAF)</string>
|
||
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">Рамката за пристап до складирање овозможува преземања во надворешна SD-картичка.
|
||
\nЗабелешка: некои уреди не се поддржани.</string>
|
||
<string name="show_comments_summary">Исклучете за да ги скриете коментарите</string>
|
||
<string name="enable_playback_state_lists_title">Позиции во листите</string>
|
||
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Покажете ги индикаторите за позиција за репродукција во листите</string>
|
||
<string name="seek_duration_title">Брзо премотување напред</string>
|
||
<string name="peertube_instance_url_title">Примери на PeerTube</string>
|
||
<string name="peertube_instance_url_summary">Одберете ги вашите омилени PeerTube пример</string>
|
||
<string name="peertube_instance_url_help">Пронајдете ги примерите кои ви се допаѓаат на %s</string>
|
||
<string name="peertube_instance_add_title">Додадете пример</string>
|
||
<string name="recent">Скорешни</string>
|
||
<string name="enqueue_stream">Додај во редослед</string>
|
||
<string name="feed_show_partially_watched">Делумно изгледани</string>
|
||
<plurals name="watching">
|
||
<item quantity="one">%s гледач</item>
|
||
<item quantity="other">%s гледачи</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="show_less">Прикажи помалку</string>
|
||
<string name="main_tabs_position_summary">Премести ги основниот селектор на јазичиња најдолу</string>
|
||
<string name="main_tabs_position_title">Позиција на основните јазичиња</string>
|
||
<string name="show_channel_details">Прикажи информации за каналот</string>
|
||
<string name="remove_watched_popup_partially_watched_streams">Да, како и делумно изгледаните видеа</string>
|
||
<string name="audio_track_present_in_video">Аудио снимка треба да е веќе присутна во овој стрим</string>
|
||
<plurals name="listening">
|
||
<item quantity="one">%s слушател</item>
|
||
<item quantity="other">%s слушатели</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="local">Местно</string>
|
||
<string name="recently_added">Скоро додадено</string>
|
||
<string name="error_insufficient_storage">Нема доволно слободна меморија на уредот</string>
|
||
<string name="feed_notification_loading">Вчитување на фидот…</string>
|
||
<string name="metadata_category">Категорија</string>
|
||
<string name="no_video_streams_available_for_external_players">Нема достапни стримови за надворешни плеери</string>
|
||
<string name="open_with">Отвори со</string>
|
||
<string name="mark_as_watched">Обележи како гледано</string>
|
||
<string name="night_theme_title">Ноќен режим</string>
|
||
<string name="clear_queue_confirmation_description">Активниот редослед на емитувања ќе биде заменет</string>
|
||
<string name="clear_download_history">Исчисти ја историјата на преземања</string>
|
||
<string name="local_search_suggestions">Местни предлози за пребарување</string>
|
||
<string name="peertube_instance_add_help">Внесете URL адреса на инстанцата</string>
|
||
<string name="error_postprocessing_failed">Неуспешна постобработка</string>
|
||
<string name="remove_duplicates_message">Да се отстранат сите стримови дупликати од оваа плејлиста?</string>
|
||
<string name="feed_create_new_group_button_title">Нова група</string>
|
||
<string name="feed_load_error_account_info">Неуспешно вчитување на новинска лента за „%s“.</string>
|
||
<string name="feed_show_hide_streams">Прикажи / скриј стримови</string>
|
||
<string name="private_content">Оваа содржина е приватна, така што не може да биде емитувана или преземена од страна на NewPipe.</string>
|
||
<string name="featured">Истакнато</string>
|
||
<string name="radio">Радио</string>
|
||
<string name="auto_device_theme_title">Автоматски (режим на уредот)</string>
|
||
<string name="download_has_started">Преземањето започна</string>
|
||
<string name="metadata_privacy">Приватност</string>
|
||
<string name="metadata_age_limit">Возрасна граница</string>
|
||
<string name="metadata_privacy_unlisted">Скриено</string>
|
||
<string name="metadata_privacy_private">Приватно</string>
|
||
<string name="progressive_load_interval_exoplayer_default">ExoPlayer стандардно</string>
|
||
<string name="channel_tab_tracks">Снимки</string>
|
||
<string name="channel_tab_videos">Видеа</string>
|
||
<string name="channel_tab_shorts">Кратки видеа</string>
|
||
<string name="channel_tab_livestreams">Во живо</string>
|
||
<string name="image_quality_high">Висок квалитет</string>
|
||
<string name="question_mark">\?</string>
|
||
<string name="share_playlist">Сподели ја плејлистата</string>
|
||
<string name="share_playlist_with_titles">Сподели со наслови</string>
|
||
<string name="show_more">Прикажи повеќе</string>
|
||
<string name="comments_are_disabled">Коментарите се исклучени</string>
|
||
<string name="tablet_mode_title">Таблет-режим</string>
|
||
<string name="on">Вклучено</string>
|
||
<string name="overwrite_failed">неуспешно презапишување на фајлот</string>
|
||
<string name="most_liked">Најпопуларни</string>
|
||
<string name="no_streams">Нема стримови</string>
|
||
<string name="main_page_content_swipe_remove">Лизнете елементи за да ги избришете</string>
|
||
<string name="notification_scale_to_square_image_title">Исечи ја сликичката на сооднос 1:1</string>
|
||
<string name="saved_tabs_invalid_json">Грешка при читањето на зачуваните јазичиња, ќе бидат користени стандардните јазичиња</string>
|
||
<string name="permission_display_over_apps">Дај дозвола за прикажување врз други апликации</string>
|
||
<string name="error_report_notification_title">NewPipe откри грешка, допрете за да ја пријавите</string>
|
||
<string name="drawer_header_description">Вклучување на услуги, тековно избрани:</string>
|
||
<string name="recaptcha_solve">Решете</string>
|
||
<string name="select_a_playlist">Изберете плејлиста</string>
|
||
<string name="title_activity_play_queue">Емитувај го редоследот</string>
|
||
<string name="remove_watched_popup_warning">Видеата кои биле гледани пред и откако биле додадени во плејлистата ќе бидат отстранети.\nСигурни ли сте? Оваа промена е трајна!</string>
|
||
<plurals name="minutes">
|
||
<item quantity="one">%d минута</item>
|
||
<item quantity="other">%d минути</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="feed_group_dialog_selection_count">
|
||
<item quantity="one">%d избран</item>
|
||
<item quantity="other">%d избрани</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="no_appropriate_file_manager_message">Не е пронајден соодветен менаџер за фајлови за ова дејствие.\nВе молиме инсталирајте менаџер за фајлови (анг. file manager) или обидете се да деактивирате „%s“ во поставките за преземања</string>
|
||
<string name="audio_track_type_secondary">секундарна</string>
|
||
<string name="channel_tab_channels">Канали</string>
|
||
<string name="channel_tab_playlists">Плејлисти</string>
|
||
<string name="channel_tab_albums">Албуми</string>
|
||
<string name="channel_tab_about">За каналот</string>
|
||
<string name="show_channel_tabs">Картички на канали</string>
|
||
<string name="toggle_screen_orientation">Смени ја ориентацијата на екранот</string>
|
||
<string name="next_stream">Следен стрим</string>
|
||
<string name="replay">Пушти повторно</string>
|
||
<string name="more_options">Повеќе опции</string>
|
||
<string name="duration">Времетраење</string>
|
||
<string name="rewind">Премотување наназад</string>
|
||
<string name="forward">Премотување нанапред</string>
|
||
<string name="image_quality_title">Квалитет на слика</string>
|
||
<string name="image_quality_none">Не вчитувај слики</string>
|
||
<string name="share_playlist_with_list">Сподели список со линкови</string>
|
||
<plurals name="replies">
|
||
<item quantity="one">%s одговор</item>
|
||
<item quantity="other">%s одговори</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="ignore_hardware_media_buttons_title">Игнорирај хардверски копчиња за медиуми</string>
|
||
<string name="ignore_hardware_media_buttons_summary">Корисно, на пример, ако користите слушалки со скршени физички копчиња</string>
|
||
<string name="start_main_player_fullscreen_title">Стартирајте го основниот плеер на цел екран</string>
|
||
<string name="infinite_videos">∞ видеа</string>
|
||
<string name="notification_action_buffering">Буферирање</string>
|
||
<string name="notification_action_nothing">Ништо</string>
|
||
<string name="notification_colorize_title">Обој го известувањето</string>
|
||
<string name="notification_action_repeat">Повтори</string>
|
||
<string name="notification_action_shuffle">Измешај</string>
|
||
<string name="paid_content">Оваа содржина е достапна само за оние корисници кои платиле, така што не може да биде емитувана или преземена од страна на NewPipe.</string>
|
||
<string name="georestricted_content">Оваа содржина не е достапна во Вашата држава.</string>
|
||
<string name="youtube_music_premium_content">Ова видео е достапно само за претплатници на YouTube Music Premium, така што не може да биде емитувано или преземено од страна на NewPipe.</string>
|
||
<string name="metadata_thumbnails">Сликички</string>
|
||
<string name="description_select_enable">Овозможи го селектирањето на текст во описот</string>
|
||
<string name="account_terminated">Акаунтот е укинат</string>
|
||
<string name="metadata_uploader_avatars">Аватари на објавувачот</string>
|
||
<string name="metadata_privacy_public">Јавно</string>
|
||
<string name="metadata_subscribers">Претплатници</string>
|
||
<string name="detail_pinned_comment_view_description">Закачен коментар</string>
|
||
<string name="detail_heart_img_view_description">Обележан со срце од авторот</string>
|
||
<string name="open_website_license">Отвори ја веб-страницата</string>
|
||
<string name="off">Исклучено</string>
|
||
<string name="notifications_disabled">Известувањата се оневозможени</string>
|
||
<string name="enumeration_comma">,</string>
|
||
<string name="unknown_quality">Непознат квалитет</string>
|
||
<string name="download_already_pending">Веќе има преземање со тоа име кое претстои</string>
|
||
<string name="error_download_resource_gone">Неуспешно враќање на преземањето</string>
|
||
<plurals name="hours">
|
||
<item quantity="one">%d час</item>
|
||
<item quantity="other">%d часа</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="delete_downloaded_files">Избриши ги преземените фајлови</string>
|
||
<string name="feed_show_upcoming">Претстојни</string>
|
||
<string name="settings_category_exoplayer_title">Поставки за ExoPlayer</string>
|
||
<string name="share_playlist_content_details">%1$s \n%2$s</string>
|
||
<string name="delete_downloaded_files_confirm">Избриши ги сите преземени фајлови од дискот?</string>
|
||
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_summary">Достапно за некои услуги, обично е многу побрзо но можно е да врати ограничено количество видеа и честопати нецелосни информации (пр. нема времетраење, вид на видеото, дали е во живо)</string>
|
||
<string name="notification_action_2_title">Копче за трето дејствие</string>
|
||
<plurals name="days">
|
||
<item quantity="one">%d ден</item>
|
||
<item quantity="other">%d дена</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="feed_show_watched">Целосно изгледани</string>
|
||
<string name="audio_track_name">%1$s%2$s</string>
|
||
<string name="audio_track_type_original">оригинална</string>
|
||
<string name="audio_track_type_dubbed">натсинхронизирана</string>
|
||
<string name="audio_track_type_descriptive">описна</string>
|
||
<string name="prefer_original_audio_title">Претпочитај ја оригиналната аудио снимка</string>
|
||
<string name="volume">Сила на звукот</string>
|
||
<string name="checking_updates_toast">Проверка за ажурирања…</string>
|
||
<string name="app_language_title">Јазик на интерфејсот</string>
|
||
<string name="enqueued_next">Следното беше додадено во редослед</string>
|
||
<string name="faq_title">Често поставувани прашања</string>
|
||
<string name="faq">Отвори ја веб-страницата</string>
|
||
<string name="content_not_supported">Оваа содржина сѐ не е поддржана од NewPipe.\n\nСе надеваме дека ќе биде поддржана во некоја идна верзија.</string>
|
||
<string name="right_gesture_control_title">Дејствие со гестикулација оддесно</string>
|
||
<string name="settings_category_player_notification_title">Известување на плеерот</string>
|
||
<string name="downloads_storage_ask_title">Прашај ме за папка за преземање</string>
|
||
<string name="image_quality_low">Низок квалитет</string>
|
||
<string name="metadata_language">Јазик</string>
|
||
<string name="always_use_exoplayer_set_output_surface_workaround_title">Секогаш користете го заобиколувањето на опцијата на површината на видео-излезот на ExoPlayer\n(Англиски: Always use ExoPlayer\'s video output surface setting workaround)</string>
|
||
<string name="peertube_instance_add_https_only">Поддржани се само HTTPS линкови</string>
|
||
<string name="peertube_instance_add_exists">Инстанцата веќе постои</string>
|
||
<plurals name="deleted_downloads_toast">
|
||
<item quantity="one">Избришано е %1$s преземање</item>
|
||
<item quantity="other">Избришани се %1$s преземања</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="download_finished_notification">
|
||
<item quantity="one">Преземањето заврши</item>
|
||
<item quantity="other">%s преземања се готови</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="watch_history_states_deleted">Позициите за репродукција се избришани</string>
|
||
<string name="fast_mode">Брз режим</string>
|
||
<string name="copy_for_github">Ископирај го форматираниот извештај</string>
|
||
<string name="reset_settings_summary">Ресетирај ги сите поставки до стандардните вредности</string>
|
||
<string name="error_progress_lost">Прогресот е загубен, затоа што фајлот е избришан</string>
|
||
<string name="pause_downloads_on_mobile">Прекини преземања на измерени мрежи</string>
|
||
<string name="downloads_storage_use_saf_summary_api_29">Почнувајќи од Android 10, се поддржува само „Storage Access Framework“</string>
|
||
<string name="choose_instance_prompt">Одберете инстанца</string>
|
||
<string name="systems_language">Стандарден јазик на уредот</string>
|
||
<string name="remove_watched">Отстрани ги гледаните</string>
|
||
<string name="remove_watched_popup_title">Да се отстранат гледаните видеа?</string>
|
||
<string name="remove_duplicates">Отстрани ги дупликатите</string>
|
||
<string name="remove_duplicates_title">Да се отстранат дупликатите?</string>
|
||
<string name="feed_group_dialog_empty_name">Името на групата е празно</string>
|
||
<string name="feed_new_items">Нови видеа во лентата со новости</string>
|
||
<string name="feed_group_dialog_select_subscriptions">Изберете претплати</string>
|
||
<string name="feed_group_dialog_empty_selection">Нема избрани претплати</string>
|
||
<string name="feed_fetch_channel_tabs">Извлечи јазичиња (анг. tabs) на канали</string>
|
||
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_enable_button">Овозможи брз режим</string>
|
||
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_disable_button">Оневозможи брз режим</string>
|
||
<string name="feed_fetch_channel_tabs_summary">Јазичиња за извлекување кога новинската лента се ажурира. Оваа опција нема ефект доколку каналот се ажурира со брз режим.</string>
|
||
<string name="playlist_page_summary">Страница на плејлистата</string>
|
||
<string name="channel_created_by">Создаден од %s</string>
|
||
<string name="video_detail_by">Од %s</string>
|
||
<string name="soundcloud_go_plus_content">Ова е песна на SoundCloud Go+ (барем во Вашата држава), така што не може да биде емитувана или преземена од страна на NewPipe.</string>
|
||
<string name="night_theme_summary">Изберете го Вашиот омилен ноќен режим — %s</string>
|
||
<string name="select_night_theme_toast">Можете да го изберете Вашиот омилен ноќен режим подолу</string>
|
||
<string name="metadata_tags">Ознаки</string>
|
||
<string name="metadata_licence">Лиценца</string>
|
||
<string name="metadata_support">Поддршка</string>
|
||
<string name="metadata_host">Домаќин</string>
|
||
<string name="metadata_subchannel_avatars">Аватари на подканали</string>
|
||
<string name="metadata_avatars">Аватари</string>
|
||
<string name="metadata_banners">Банери</string>
|
||
<string name="select_quality_external_players">Избери квалитет за надворешни плеери</string>
|
||
<string name="select_audio_track_external_players">Избери аудио снимка за надворешни плеери</string>
|
||
<string name="get_notified">Добивај известувања</string>
|
||
<string name="sort">Подреди</string>
|
||
<string name="you_successfully_subscribed">Се претплативте на овој канал</string>
|
||
<string name="toggle_all">Вклучи ги сите</string>
|
||
<string name="show_channel_tabs_summary">Кои картички се прикажани на страниците на каналите</string>
|
||
<string name="open_play_queue">Отвори редослед на емитувања</string>
|
||
<string name="toggle_fullscreen">Пушти на цел екран</string>
|
||
<string name="previous_stream">Претходен стрим</string>
|
||
<string name="image_quality_medium">Среден квалитет</string>
|
||
<string name="msg_failed_to_copy">Неуспешно копирање во клипборд</string>
|
||
<string name="yes">Да</string>
|
||
<string name="no">Не</string>
|
||
<string name="search_showing_result_for">Прикажани резулати за: %s</string>
|
||
<string name="notification_scale_to_square_image_summary">Исечи ја сликичката на видеото прикажана во известувањето од 16:9 до 1:1 сооднос</string>
|
||
<string name="notification_action_0_title">Копче за прво дејствие</string>
|
||
<string name="notification_action_1_title">Копче за второ дејствие</string>
|
||
<string name="notification_action_3_title">Копче за четврто дејствие</string>
|
||
<string name="notification_action_4_title">Копче за петто дејствие</string>
|
||
<string name="notification_actions_summary_android13">Уредете го секое дејствие за известување подолу, допирајќи на него. Првите три дејствија (пушти/паузирај, претходно и следно) се поставени од системот и не можат да се приспособат.</string>
|
||
<string name="notification_colorize_summary">Дозволете Android да ја приспособи бојата на известувањата според главната боја во сликичката (имајте предвид дека ова не е достапно на сите уреди)</string>
|
||
<string name="crash_the_player">Сруши го плеерот</string>
|
||
<string name="progressive_load_interval_title">Големина на интервалот на вчитување при емитување</string>
|
||
<string name="progressive_load_interval_summary">Променето ја големината на интервалот на вчитување при емитување на прогресивни содржини (во моментов %s). Пониска вредност ,пже да го забрза нивното почетно вчитување</string>
|
||
<string name="clear_queue_confirmation_summary">Префрлањето од еден плеер на друг може да го замени Вашиот редослед</string>
|
||
<string name="show_description_title">Прикажи опис</string>
|
||
<string name="show_description_summary">Исклучете за да го скриете описот на видеото и дополнителните информации</string>
|
||
<string name="show_meta_info_title">Прикажи метаподатоци</string>
|
||
<string name="prefer_descriptive_audio_title">Претпочитај описни аудио снимки</string>
|
||
<string name="prefer_original_audio_summary">Ја избира оригиналната аудио снимка независно од јазикот</string>
|
||
<string name="auto_queue_toggle">Автоматско емитување на следното видео</string>
|
||
<string name="left_gesture_control_summary">Изберете гестикулација за левата половина од екранот на плеерот</string>
|
||
<string name="brightness">Светлина</string>
|
||
<string name="remote_search_suggestions">Предлози за оддалечено пребарување</string>
|
||
<string name="restore_defaults">Врати ги стандардните</string>
|
||
<string name="restore_defaults_confirmation">Дали сакате да ги вратите стандардните поставки?</string>
|
||
<string name="comments_tab_description">Коментари</string>
|
||
<string name="related_items_tab_description">Поврзани работи</string>
|
||
<string name="description_tab_description">Опис</string>
|
||
<string name="import_subscriptions_hint">Увези или извези претплати од менито со три точки</string>
|
||
<string name="subtitle_activity_recaptcha">Стиснете на „Готово“ кога ќе решите</string>
|
||
<string name="reset_settings_title">Ресетирај ги поставките</string>
|
||
<string name="downloads_storage_ask_summary_no_saf_notice">Ќе бидете прашани каде да го зачувате секое преземање</string>
|
||
<plurals name="seconds">
|
||
<item quantity="one">%d секунда</item>
|
||
<item quantity="other">%d секунди</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="feed_groups_header_title">Група од канали</string>
|
||
<string name="feed_oldest_subscription_update">Последно ажурирање на фидот: %s</string>
|
||
<string name="feed_subscription_not_loaded_count">Не се вчитани: %d</string>
|
||
<string name="feed_processing_message">Обработка на фидот…</string>
|
||
<string name="feed_group_dialog_delete_message">Да се избрише оваа група?</string>
|
||
<string name="settings_category_feed_title">Лента со новости</string>
|
||
<string name="feed_update_threshold_title">Праг за ажурирање на лентата со новости</string>
|
||
<string name="feed_update_threshold_option_always_update">Секогаш ажурирај</string>
|
||
<string name="feed_load_error">Грешка при вчитувањето на лентата со новости</string>
|
||
<string name="feed_load_error_fast_unknown">Брзиот режим на новинската лента не доставува повеќе информации за ова.</string>
|
||
<string name="show_thumbnail_title">Прикажи ја сликичката</string>
|
||
<string name="show_thumbnail_summary">Искористи ја сликичката и за позадината на заклучениот екран и за известувањата</string>
|
||
<string name="chapters">Поглавја</string>
|
||
<string name="no_app_to_open_intent">Нема апликација на уредот што може да го отвори овој фајл</string>
|
||
<string name="night_theme_available">Оваа опција е достапна само ако %s е избрано за режим</string>
|
||
<string name="description_select_disable">Оневозможи го селектирањето на текст во описот</string>
|
||
<string name="unknown_format">Непознат формат</string>
|
||
<string name="unknown_audio_track">Непозната</string>
|
||
<string name="play">Пушти</string>
|
||
<string name="notification_actions_summary">Уредете го секое дејствие за известување подолу допирајќи на него. Изберете до три од нив за да се прикажат во компактното известување со користење на полињата за избор од десната страна.</string>
|
||
<string name="notification_actions_at_most_three">Можете да изберете најмногу три дејствија за да се прикажат во компактното известување!</string>
|
||
<string name="no_live_streams">Нема стримови во живо</string>
|
||
<string name="play_queue_audio_track">Аудио: %s</string>
|
||
<string name="more_than_100_videos">100+ видеа</string>
|
||
<string name="audio_track">Аудио трака</string>
|
||
<string name="enqueued">Додадено во редослед</string>
|
||
<string name="no_one_listening">Нема слушатели</string>
|
||
<string name="error_report_notification_toast">Возникна грешка, погледнете го известувањето</string>
|
||
<string name="error_report_open_issue_button_text">Пријави на GitHub</string>
|
||
<plurals name="new_streams">
|
||
<item quantity="one">%s нов стрим</item>
|
||
<item quantity="other">%s нови стримови</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="error_report_open_github_notice">Ве молиме, проверете дали веќе има дискусија за проблем како овој. Создадените дупликати ни одземаат од времето, коешто можеме да го посветиме на поправање на проблемот.</string>
|
||
<string name="enqueue_next_stream">Додај го во редослед следното</string>
|
||
<string name="no_one_watching">Нема гледачи</string>
|
||
<string name="done">Готово</string>
|
||
<string name="no_dir_yet">Сѐ уште не е избрана папка за преземања, одберете ја стандардната папка за преземања сега</string>
|
||
<string name="no_playlist_bookmarked_yet">Во моментов нема обележани плејлисти</string>
|
||
<string name="default_kiosk_page_summary">Стандарден киоск</string>
|
||
<string name="faq_description">Ако имате проблеми со користењето на апликацијата, не заборавајте да ги проверите одговориве на често поставувани прашања!</string>
|
||
<string name="reset_all_settings">Ресетирањето на сите поставки ќе ги отфрли сите Ваши претпочитани поставки и ќе ја рестартира апликацијата.\n\nСигурни ли сте дека сакате да продолжите?</string>
|
||
<string name="new_seek_duration_toast">Поради ограничувања на ExoPlayer, стапката на премотување е поставена на %d секунди</string>
|
||
<string name="feed_group_show_only_ungrouped_subscriptions">Прикажи ги само негрупираните претплати</string>
|
||
<string name="feed_load_error_terminated">Акаунтот на авторот е укинат.\nNewPipe нема да може да ги вчитува овие видеа во иднина.\nСакате ли да ја откажете претплатата на овој канал?</string>
|
||
<string name="feed_update_threshold_summary">Време по последното ажурирање пред една претплата да се смета за застарена — %s</string>
|
||
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_title">Извлекување од специјална новинска лента, кога е возможно</string>
|
||
<string name="feed_hide_streams_title">Прикажи ги следните стримови</string>
|
||
<string name="detail_sub_channel_thumbnail_view_description">Сликичка на аватарот на каналот</string>
|
||
<string name="metadata_privacy_internal">Внатрешно</string>
|
||
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_help_text">Сметате дека лентата со новости (новинската лента, анг. News Feed) се вчитува премногу бавно? Ако сметате така, можете да пробате да го вклучите режимот за брзо вчитување (може да го промените во поставките или со притискање на копчето подолу).\n \nNewPipe нуди два режима за вчитување на новинската лента:\n• Извлекување на целата страница на претплати, што е бавно но и целосно.\n• Користење на специјален клиент (анг. endpoint), овозможен од услугата, што е брзо, но обично е нецелосно.\n\nРазликата помеѓу двете е во тоа што брзиот режим најчесто дава нецелесни информации, како времетраењето и видот на видеото (не прави разлика помеѓу нормални видеа и преноси во живо) и можно е да врати помалку видеа.\n\nYouTube е пример за услуга која го овозможува овој брз режим со RSS новинската лента.\n\nНакратко, изборот се сведува на тоа што Вие претпочитате: брзина или точни информации.</string>
|
||
<string name="no_appropriate_file_manager_message_android_10">Не е пронајден соодветен менаџер за фајлови за ова дејствие.\nВе молиме инталирајте менаџер за фајлови компатибилен со Storage Access Framework</string>
|
||
<string name="description_select_note">Режимот на селектирање е вклучен. Сега можете да селектирате текст во описот на видеото. Имајте предвид дека страницата може да трепка и линковите може да не можат да се кликнат, додека сте во режим на селектирање.</string>
|
||
<string name="streams_not_yet_supported_removed">Стримовите кои сѐ уште не се поддржани од програмата за преземање не се прикажани</string>
|
||
<string name="selected_stream_external_player_not_supported">Озбраниот стрим не е поддржан од надворешни плеери</string>
|
||
<string name="no_audio_streams_available_for_external_players">Нема достапни аудио стримови за надворешни плеери</string>
|
||
<string name="settings_category_exoplayer_summary">Управувајте со некои поставки за ExoPlayer. За овие промени да стапат на сила, потребно е апликацијата да се рестартира</string>
|
||
<string name="always_use_exoplayer_set_output_surface_workaround_summary">Ово заобиколување ги ослободува и повторно ги инстанцира видео кодеците кога ќе дојде до промена на површината, наместо директно да ја постави површината на кодекот. Веќе се користи од ExoPlayer на некои уреди со овој проблем. Оваа поставка има ефект само на Android 6 и понови верзии\n\nОвозможувањето на оваа поставка може да спречи грешки при емитување при префрлување на тековниот видео плеер или пуштање на цел екран</string>
|
||
<string name="peertube_instance_add_fail">Инстанцата не може да биде потврдена</string>
|
||
<string name="image_quality_summary">Изберете го квалитетот на сликите и дали воопшто да се вчитуваат слики, за да го намалите користењето на интернет и меморија. Промените го чистат кешот на сликите (анг. image cache), како и во меморијата, така и на дискот — %s</string>
|
||
<string name="video_details_list_item">- %1$s: %2$s</string>
|
||
<string name="none">Ништо</string>
|
||
<string name="import_settings_vulnerable_format">Поставките во извезениот фајл кој се увезува користат ранлив формат кој повеќе не е поддржан од NewPipe 0.27.0. Уверете се дека извезениот фајл кој се увезува е од доверлив извор и претпочитајте во иднина да користите само износи добиени од NewPipe 0.27.0 или понова верзија. Поддршката за увезување поставки од овој ранлив формат наскоро ќе биде целосно укината и тогаш старите верзии на NewPipe повеќе нема да можат да увезуваат поставки од износи од новите верзии.</string>
|
||
<string name="clear_queue_confirmation_title">Побарај потврда пред чистење на редоследот</string>
|
||
<string name="left_gesture_control_title">Дејствие со гестикулација одлево</string>
|
||
<string name="show_meta_info_summary">Исклучете за да ги скриете кутиите со метаподатоци со дополнителни информации за авторот на стримот, содржината на стримот или пребарување</string>
|
||
<string name="prefer_descriptive_audio_summary">Ја избира аудио снимката со описи за луѓето го видна попреченост, доколку има таква</string>
|
||
<string name="right_gesture_control_summary">Изберете гестикулација за десната половина од екранот на плеерот</string>
|
||
<string name="start_main_player_fullscreen_summary">Видеата нема да започнат со емитување во миниплеерот, туку директно ќе се вклучат на цел екран, доколку автоматското ротирање е заклучено. Сѐ уште можете да добиете пристап до миниплеерот, кога ќе излезете од целиот екран</string>
|
||
<string name="unsupported_url_dialog_message">URL адресата не може да биде распознаена. Да се отвори со друга апликација?</string>
|
||
</resources>
|